有道翻译引入 AI 写作工具 AIBox ,可润色翻译文本,使用体验如何?
这篇文章,是AIBox写的。
关于机器翻译,我们已经写过几篇针对性的文章,今天这里就只说一下机器翻译是否可以跟人工翻译相互辅助的问题。
我们要相信,不要把自己放到AI的对立面,AI的发展不是为了消灭人工,恰恰是为了更好的服务人工。机器翻译的出现,是时代的进步,更是翻译的进步。机器翻译现如今虽还不太成熟,但是在未来的技术加持下,只会更加强大。
机器翻译的强大,并不是要取代掉人工翻译。相反的,机器翻译可以与人工翻译相辅相成,通过机器翻译的高效率语言转换,再进行人工翻译的校对润色,这会是以后的趋势。
不过现在已经有一些小型翻译公司以及淘宝店铺上的翻译,采取的就是机器翻译语言转换,再进行人工翻译校对润色,虽然这种做法在当下有点不道德,但也印证着以后机器翻译与人工翻译是互相辅助的“配合战”。
机器翻译要如何强大,技术如何突破?这个问题其实很简单,一是增强机器翻译的词句库以及大数据;二是可以根据不同的语境、语言文化翻译出当地的习惯语言,以此可以增加更多的亲切感。
雅言翻译的兄弟品牌火星翻译就研发出了一款结合全球各地语料库、数据库以及全球词句库大更新的机器翻译软件“MarsCAT”。
MarsCAT 提供计算机辅助翻译、机器翻译、视频翻译和对齐功能。基于云技术,全球不同区域的译员可以通过 MarsCAT 进行实时远程协作,能够有效提高译员和团队的工作效率,同时更能提高日常所需要的文件翻译需求。
多种主流机器翻译引擎助力强大的机器翻译系统,一次点击,快速呈现多个翻译结果以供参考,更多选择更加精准,让翻译更加轻松,更加简单。不同格式的文档一键批量上传,同步翻译更便捷且高效。
你将享受到不同格式的文档一键批量上传,同步翻译更便捷且高效。你将体验到术语库及语料库自动匹配,充分发挥数据价值。
在MarsCAT上,可以随时随地多人协同翻译,实现快速交付。多种主流引擎的机翻辅助,人机结合让翻译更精准。
MarsCAT,译员贴心的翻译助手,简单易用的翻译工具。
看了一集李永乐老师畅想未来AI将取代人类什么行业的视频,里头提到外卖员、快递员等物流相关行业会最快实现无人化,然后是秘书、财务和法务人员等需要清晰逻辑和推理工作,也会被chatgpt这类已经能轻松制作PPT的大语言模型给取代;最后李永乐老师还提出“教师也会被AI老师取代”,因为“未来的人才必须是能融会贯通各种学科知识提出创造性想法,并且利用人工智能实现它的人”,这种教育需要更强大的AI老师才能胜任。
接着李永乐就开始介绍网易有道翻译推出的新功能AIBox,说是目前国内唯一靠谱的AI中英文写作工具。
视频可以去百度搜来自行观看,下面说一下我的测评感受。
这个AIBox现在还是Beta版本,不过它并没有被放在软件的显眼位置上,而且官网也没有给出明确的指引。如果你不留意的话很难找到——只有当你把软件最小化后屏幕取词时,它才会自动弹出来。反倒是在软件里面到处找可能看不见。
这真是个低调到奇怪的地方,正如现在在网上都没怎么搜到这个AI的测评文章——明明是好东西来着。
如果不是因为打广告的李永乐老师教育界非常有名,我肯定会以为那个视频是骗人的。
我是冲着提升语文写作能力而来,随便找了自己一篇无人问津的回答进行测试,让AI给我润色得更专业:
选中文字后右键有多种处理方法
1、但全网对男性在偷拍事件中作为弱势一方的同情,让人遗憾。为何没有更多人将职场经验运用于此?在职场中,当男女双方存在利益冲突时,剑拔弩张、争锋相对的情景并不罕见。而现在,在地铁上被冤枉明显是受到了利益侵害,且并非熟人之间的场合。那么为什么要默认成谦谦君子呢?最近知乎推荐给我的几个女性诬告男性冒犯案件中,有一个共通点:女性会问“你没反驳过指控吗?”这种思维方式很明显就是来自职场经验。因为在职场上,男女竞争都十分直接,并且目前所争取的正是声誉问题。因此没有任何一方会轻易放弃战斗而屈服于对手。如果女生们还未意识到输赢代价问题,则说明她们缺乏足够的职场经验——毕竟,“竞争”本身就意味着胜负必然存在,并且输家需要预先考虑好可能面临哪些代价和风险。切勿认为普通人的声誉不值钱,在法律途径介入后才发现其真正价值。2、润色后主要修改了以下内容:- 对原文进行了重新组织和排版;- 采用更加专业化和规范化的表达方式;- 增加或调整了部分连接词语以使得文章结构更加清晰连贯;- 调整了某些动词形式以符合语境需求;- 在某些地方增加或删除了修饰语等辅助信息以提高表达精度;说得好像是那么回事。
它还有一个“重点提炼”的功能就比较惊艳了,可以用来拓展写作思路。
这段文本主要表达了一个观点:不能因为社会普遍认为男性比女性更强壮而忽略他们也可能成为受害者,并且需要考虑到具体情境下双方权益的平衡问题。例如,在职场上,如果一个女同事无端指责一个男同事做错了某件事情,而实际上她自己才是出了错的一方,那么这个男同事就需要勇敢地站出来辩解自己,并且寻求公正裁判。否则他可能会因此失去机会或遭受其他损失。总之,在任何情况下都应该尽量保持公正、客观、理智,并根据具体情境进行合理判断和处理。最后,这个AIBox免费测试貌似一天只有15次机会,我已经顺手开通了会员。
只要确实好用,劳资向来付费心甘情愿。
接着来实际看看它的使用步骤以及功能亮点
?使用步骤:
打开有道翻译电脑端,开启左下角的“AIBox”开关
输入你的文本,下方有多种功能选择:句子润色、语法纠错、重点提炼、写作建议等
比如复制粘贴一段话,让其进行润色,可改成“专业化”、“口语化”、“更华丽”等,AI润色后会将修改之处也列出来。
?功能亮点:
新功能「写作模板」,自带了英文论文、雅思作文、英文邮件几个模板“句子润色”功能,有5种选择:专业化、口语化、更友好、更简洁、更华丽结果一键复制,免去手动复制粘贴的繁琐操作总体来说,如果有论文写作、科研、公文邮件撰写等需要,可以尝试使用这款工具。
非常欣慰地是,办公软件与AI的组合,越来越多样化,越来越贴近用户使用需求去设计,除了有道翻译外,还有几款不错的AI翻译、写作辅助工具,表现也不错。
多功能翻译软件,支持AI翻译,通过问答的形式获得翻译内容,也支持文字翻译、文档翻译、截图翻译等多种形式翻译
?使用步骤:
打开软件,选择“AI翻译”,在对话框中输入需求;
等待机器人给出回答,可一键复制结果。
?功能亮点:
支持多种语言的相互翻译支持双语对照翻译、朗读、复制译文翻译反应速度快、出现错误少
它以美国作家海明威的简洁、清晰的写作风格为灵感,是一款英文写作校对软件,好多小伙伴都用它来检测英文文章的可读性,并且通过不同颜色的高亮来提醒自己如何进行修改。
?使用步骤:
打开网站,复制粘贴润色的文章内容,等待修改建议;
?功能亮点:
句子复杂度分析:Hemingway Editor可以分析文本中的句子复杂度,并用不同的颜色标示出来。这有助于用户识别并简化过于复杂的句子,使文本更易读和易懂。强调句子结构问题:它还会标示出过长的句子、过多的副词和冗长的短语等问题,帮助用户改善句子结构和提高可读性。词汇替换建议:Hemingway Editor会提供替换建议,帮助用户使用更简洁、更明确的词汇表达意思。强调被动语态和复杂时态:它会指出文本中的被动语态和复杂的时态使用,鼓励用户使用更直接、更活跃的语态。阅读难度评级:Hemingway Editor会给出文本的阅读难度评级,从第一到第十二年级不等。这有助于用户调整写作风格和内容,以适应目标受众的阅读水平。
DeepL Write是DeepL推出的人工智能写作工具,帮助用户改善英语和德语的书面交流。不仅可以检查文本的语法错误,还提供替换词和改写整个句子的建议,以便你可以轻松地根据喜好调整措辞、风格、语气和选词。
?使用步骤:
打开网站,点击“”,将需要检测的文字复制粘贴进去,自动显示修订内容。
?功能亮点:
支持的语言包括英语和德语检查文本的语法错误,还提供替换词和改写整个句子的建议支持单词和整句的直接替换好啦!那么今天的内容到这里就结束啦~
如果你觉得今天的内容有用的话,不妨给 @职场小马一点支持和关注哦,咱们评论区见!
上一篇:对号入座丨公务员考试这五类考生,你是哪一类?
下一篇:孩子上幼儿园前,这4件事一定要提前做,让孩子更快适应校园生活
最近更新学前教育
- 河南41个博士后团队将出征第二届全国博士后创新创业大赛总决赛
- 广西:依托“硕师计划”让高素质教师走向农村学校
- 数字工匠不足,育人短板怎么补?
- 闵行这个“服务圈”,已为200多青年找到心仪工作!
- 海大99周年校庆专属头像上线!
- 江西有哪些自学考试学习形式?
- 北中医房山医院:相约地坛共赴中医药文化盛会,走进文化宣传周共促中医药文化素养
- 军自考有哪些专业?
- 重要提醒!湖北省10月高等教育自考考前须知
- 新丝路幼儿园:九九重阳暖相融 孝亲敬老情意浓
- 7天搞定托福作文的技巧
- 躬耕教坛,强国有我!上音“大先生”荣登 “上海市教育功臣”群像展
- 自考需要去学校上课吗?
- 助推重大项目建设廉洁高效
- 青海省玉树藏族自治州:深化河湖长制守护“中华水塔” 力保“一江清水向东流”
- “国际角膜塑形学会亚洲分会(IAOA)基础课程培训班”首次在渝开课!
- 豆神教育窦昕老师不断加码大语文布局,推动文化传承
- 九江家有电动车的快看!11月1日起实施
- 宝馨科技:重大经营与投资决策管理制度(2023年10月)
- 新托福独立写作满分
- 获评国家级优秀!海淀区人工智能产业集群蔚然成势!
- 喜迎妇女十三大|织密防护网,“她”权益法治屏障更坚实
- 晋州市和平小学组织观看“新时代好少年”直播活动
- 金融支点“撬动”科技创新 企业如何加快自主创新?
- 宋旦汉字艺术博物馆在湖南外国语职业学院开馆揭牌