飚英语的高福,全程中文的李兰娟,哪个才是你心中的知识分子?
今年的新冠疫情,让我们认识了一大批医学专家,李兰娟、张文宏、王辰、高福……他们在疫情中的表现,成为国人关注疫情的风向标,也构成了一幅中国医学界知识分子的群体画像。
可以说,这些专家都是学术界的权威,学术水平毋庸置疑,但他们体现出的气质却各不相同。比如张文宏教授,心直口快,仗义执言,被人称为“网红主任”。还有王辰院士,为人低调,看事理性,创造性地提出了方舱医院,却事了拂衣去,深藏身与名。我们再来看看另外两个专家。
一个是高福院士。4月20日,中国科学院院士、中国疾病预防控制中心主任高福接受了中国国际电视台CGTN专访,在采访中,高福院士全程一直飙英文,英语流利,甚至不输于以英语为母语的人。他表示:自己从未说过新冠病毒不存在“人传人”现象。
如果我们看看高福院士的履历,对他流利的口语就不会感到惊讶了。他1991年前往英国牛津大学攻读生物化学博士;1995年获得博士学位后先后在加拿大卡尔加里大学、英国牛津大学,美国哈佛医学院从事博士后研究工作;2001年担任英国牛津大学讲师、实验室主任、博士生导师。2010年担任英国牛津大学客座教授;2019当选美国国家科学院外籍院士;2019年11月16日,当选国际欧亚科学院院士。在从这个简历来看,称高福为国际专家也不为过。疫情期间,高福院士还用英文写了很多篇论文。
我们再来看看另外一位院士,李兰娟院士。前两天,应美方邀请,李兰娟院士与美国专家连线,远程传授中国的抗疫经验。面对一群美国专家,李兰娟院士并没有选择说英语,而是全程带着绍兴口音飚中文,反倒是美国专家们自带翻译,全程听得特别认真,还不时做着笔记。毕竟,他们眼前的这位看似柔弱的女性,拥有在一线战胜病毒的经验和实力。
李兰娟院士并非不会英语,虽然她没有高福院士那样的海外学术经历,但也曾555电影网经接受过英语训练。但在应对新冠疫情方面,中国专家掌握着最前沿的防控和诊疗方案,而这些方案,很多都是通过中文来表述的,因此,用中文来交流也非常正常。而且,李兰娟院士也说了,我们又不是谁的附属国,为什么要说英语呢?
看得出来,高福院士和李兰娟院士分别作为海归和本土科学家的代表,有两种截然不同的风格,到底谁更符合你心目中中国学者和知识分子的形象呢?大家各抒己见吧。
上一篇:构建区域协调发展新格局——全市“一区两群”区县对口协同发展工作综述
下一篇:必胜!李沧幼儿园老师创作绘本大战“新冠肺炎”
最近更新幼儿教育
- 枣庄市庆祝建队节暨流动少年宫15周年和科普大篷车特别活动走进
- 原创光荣!女排2米副攻从985名校毕业,照毕业照鹤立鸡群化身小巨人
- 探索“大中小贯通式创新人才培养”,博导指导高中生学术研究
- “荆门政法先锋”系列事迹(十八)|他,是“游走的”司法所所长,也是村里的“灭火器
- 在今日凌晨进行的一场欧冠小组赛中,曼城3-1击败年轻人
- 上海:世界技能博物馆11月7日起正式对公众开放
- 国考2024岗位表发布,招录3.96万人
- 电信业务发展稳中有升,5G用户和基站数量呈快速增长趋势!
- 四川宜宾:三大举措提高优待证含金量
- 浅析小学数学课堂教学的有效性
- 曾立新率团赴澳门高校访问并参加内地与澳门产学研合作路演对接会
- 湘潭下摄司大桥建设有条不紊 2025年6月或达通车条件
- 【品质新生活】涉及玩具、教育、婴童用品领域……一波展览将在本周开展
- 托福机经是什么
- 美国宾夕法尼亚大学宣布决定:将追授林徽因建筑学学位
- 共设22站!全长约28.6公里!23号线建设迎新进展,此外……
- 京津冀密集发布多项协同举措,涉及国土规划、康养合作等
- 「东莞市技师学院专业风采」④中西式面点:匠心追梦 师生在各类大赛中频频获奖
- 诗画乐至,岂止农桑跫音或乡音的侠骨柔情
- 广东2024年普通高考报名问答(六)
- 为新时代干部教育培训工作高质量发展提供制度保证
- 正观漫读丨嘴刁的信阳男人
- 巴以冲突升级,油价向好“开足马力”
- 小商品城正式发布全球首个商品贸易领域大语言模型
- 南充文旅產業煥發新氣象