2022年CATTI中级口译笔记内容整理七
2022年CATTI中级口译笔记内容整理七
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2022年CATTI中级口译笔记内容整理七”,让我们一起来学习备考吧!
近年来,政府不断加大对教育的投入,教育经费占GDP的比重从45%增加到81%。
【速记演示】
近年G ↑教投,费占GDP 45? 81%
【速记解析】
“近年”表示“近年来”,即in recent years
“G”表示“政府”,即 government
“↑”表示“增加”,即increase
“教投”表示“对于教育的投入”,即investment in education
“费”表示“经费”,即funding
“占 GDP 45?81%,,表示“占 GDP 的比重从 45%增加到 81%”,即 proportion
of education funding compared to China’s GDP has increased from 45 to 81
%
【参考译文】
In recent years, the government has increased investment in education. The
proportion of education funding compared to China’s GDP has increased from 45%
to 81%.
对农村教育的投人已达到 90亿元人民币,比5年前增加了 3倍。
【速记演示】
农教投1 290亿Y,/5y+3倍
【速记解析】
“农教投”表示“对于农村教育的投人”,即national funding for education in rural areas
“1 290 亿 Y”表示“ 90 亿元人民币”,即 9 billion
“/5y”表本“比 5 年前”,即 compared to that of five years ago,
“/”表示“与...相比”
“+3 倍”表示“增加了 3 倍”,即 increasing 3 times
教育事业在近几年已经取得飞速发展。
【速记演示】
教业近年+↑
【速记解析】
“教业”表示“教育事业”,即 educational undertakings
“近年”表示“近年来”,即in recent years
“+↑”表示“飞速发展”,即 rapid development
【参考译文】
Educational undertakings have achieved rapid development in recent
years.
今年,全国高校和科研机构中共有在校研究生61万人.
【笔记演示】y国高校科研机在校研61万
【笔记解析】
“y”表示“今年”,即this year
“国”表示“我国”即our country
“高校科研机”表示“全国高校和科研机构”,即universities or research institutes
“在校研61万”表示“在校研究生61万人”,即651,000 graduate students
【参考译文】
This year, 651, 000 graduate students were enrolled in universities or
research institutes.
全国普通高等教育在校生1106万人。
【笔记演示】国普高教生1106万
【笔记解析】
“国普高教生”表示“全国普通高等教育在校生”,即undergraduates in regular institutions of higher
learning
“1106 万”表示“1106 万人”,即 1086 million
【参考译文】
About 1086 million undergraduates were enrolled in regular institutions of
higher learning.
各类中等职业教育在校生 40.2万人。
【笔记演示】中职生 40.2万
【笔记解析】
“中职生”表示“中等职业教育在校生”,即students of secondary vocational or technical
schools
“ 40.2 万”表示“ 40.2 万人”,即 1402 million
【参考译文】
Secondary vocational or technical schools of various types had an
enrollment of 1402 million students.
【生词补充】
nine-year compulsory education 九年制义务教育
underdeveloped 落后的
students of secondary vocational or technical schools 中等职业教育在校生
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2022年CATTI中级口译笔记内容整理七”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
最近更新继续教育
- 黄山屯溪区:秋风迎诗意 教研唤灵思
- 给您提个醒!社保待遇资格认证别忘了办,认证时间可以自己挑个好记的日子
- 雄安新区城市鸿蒙生态正式启动!
- 打破规模天花板:复杂科学怎样框定企业幂律增长路线图?
- 根植文化自信 福建师大少数民族学生与艺术名家面对面
- 兰大师生参加第18届锕系及裂片核素在地圈中的化学与迁移行为国际会议
- 祝贺!兰大校友吴照华夺得2023年世界武搏运动会男子刀棍全能金牌
- 以更强信心冲刺决战目标
- 原创突发!记者曝出争议猛料,球迷吐槽:中超联赛就是个天大的笑话
- 观烟台·观商务丨刚刚,烟台在这里温情亮相
- 华中科技大学校长尤政:校友已成为学校的一张亮丽名片,和一笔宝贵财富
- 66年血脉情缘历久弥深,“交大”回来了丨西南交通大学唐山园区正式启用
- 朱钰峰出席第十三届苏港澳青年发展论坛
- 新西兰留学申请
- 自主与合资企业频出招,海外出口成弱势车企“救心丸”
- 托福写作如何得高分
- 海南大学海洋科学与工程学院院长沈义俊:培养海洋科技人才 助力海南海洋强省建设
- 综测推免双第一,保研上财,她用行动创造不凡
- @毕业生:收藏好这份秋招指南 让你“遥遥领先”
- 托福雅思哪个难考
- moto razr 斩获双 11 小折叠多项销量第一,还公布全新智变柔性屏新机
- 着眼国家战略需求培养高素质人才
- 促进贸易畅通 推动经贸合作迈上新台阶
- 双峰县教育系统:厚德仁爱尊老爱贤 凝心聚智共谋振兴
- 郝明金出席上海中华职业教育社第七次代表会议