24考研题源外刊阅读《经济学人》双语精读版训练--优衣库的成功反映了日本工业巨头

栏目:教育培训  时间:2023-06-25
手机版

  为了让大家第一时间看到优质考研内容

  千万!千万!千万!

  记得【星标】或【置顶】考研外刊阅读

  每晚21:00,外刊君陪你考研

  中国高翻团队倾力之作

  全文字数:1518字

  阅读时间:15分钟

  上期划线句答案

  The vast swathes of kelp forest growing along the world’s coastlinesare estimated togenerate $500 billion a year on average, making them considerably more valuable than previous studies have suggested, according to an analysis that assessed economic contributions made by six types of the seaweed.

  根据一项评估了六类海草的经济贡献的分析显示,生长在全世界海岸线附近的广袤无垠的海带林预计平均每年能够产生价值五千亿美元的经济效益,远超既往研究的估计结果。

  making them ... 现在分词作伴随状语

  本期内容

  双语阅读

  Drive through any city in South-East Asia and Japan’s commercial presence is visible everywhere: vehicles made by Toyota, Honda and Nissan clog the roads, the result of decades of market dominance in the region. If Fast Retailing, the parent company behind Uniqlo, a clothing retailer, has its way, the drivers of those vehicles will soon be wearing Japanese clothes, too.

  开车穿过东南亚的任何一个城市,随处可见日本商业存在的标志:丰田、本田和尼桑等日产制造的汽车堵塞了道路,这是这些品牌在这些地区数十年占据市场主导地位的战果。如果服装零售商优衣库的母公司迅销公司能够如愿以偿,这些汽车的车主很快也将穿上日本品牌的服装。

  Japanese industrial firms, carmakers in particular, made South-East Asia a second home from the 1960s onwards. Fast Retailing is also expanding particularly rapidly in Asia, where sales (excluding its home market and greater China) are up by 71% in the six months to the end of February,compared withthe same period a year ago.

  日本的工业公司,尤其是汽车制造商,从20世纪60年代起就把东南亚作为他们的第二故乡。迅销公司在亚洲的扩张速度也特别快,在截至2月底的6个月里,亚洲的销售额(不包括本土市场和大中华区)与去年同期相比增长了71%。

  The region now accounts for 16% of sales, up from 11% a year ago, and it is closing in on China, which dropped from 25% to 22% over the same period. In the 1960s the focus of Japanese firms was on exploration for oil, the supply of natural resources and producing industrial goods in countries with import-substitution policies. Now the region represents a promising market for Uniqlo rather than somewhere to put factories.

  亚洲区域目前占该公司销售额的16%,高于一年前的11%,并逐渐接近中国区的销售额,中国区同期销售额占比从25%下降到了22%。翻译划线句,长按文末小程序码打卡,答案下期公布~现在,这些地区对优衣库来说变成了很有前景的市场,而不是建厂的地方。

  The comparison extends beyond geography. Exposed to demographicconstraintsin fast-ageing Japan, Fast Retailing has used technology and automation to replace workers, furthermimickingthe country’s large manufacturers. Since 2017 Uniqlo has embedded all its garments with tiny identification tags, which enable automatic scanning atcheckouts.

  这种对标不只局限于地理位置。在快速老龄化的日本,迅销受到人口限制的影响,选择利用技术和自动化来代替员工,这是模仿日本大型制造商的又一举措。自2017年以来,优衣库在所有服装上都嵌入了微小的识别标签,可以在结账时自动扫描。

  The reliance on automation goes deep into the company’s business operations and supply chain, too. In 2019 it joined up with Japan’s Mujin and France’s Exotec Solutions, both small robotics companies,with the aim ofautomating the jobs in its warehouses. It had already joined forces in 2018 with Daifuku, a larger automation firm, which helped reduce the workforce at a warehouse in Tokyo by 90%.

  对自动化的依赖也深入到公司的业务运营和供应链中。2019年,该公司与日本的Mujin和法国的Exotec Solutions这两家小型机器人公司合作,目的是实现仓库工作的自动化。2018年,优衣库已经与一家更大的自动化公司大福开展合作,帮助东京一家仓库减少了90%的劳动力。

  本文节选自:The Economist(经济学人)

  发布时间:2023.04

  作者:Business

  原文标题:Uniqlo’s success mirrors the growth of Japan’s industrial giants

  词汇积累

  1.constraint

  英/ k?n?stre?nt /美/ k?n?stre?nt /

  n.限制,束缚;克制,拘束

  2.mimick

  英/ ?m?m?k /美/ ?m?m?k /

  n.善模仿者;模仿(同mimic)

  vt.(尤指为逗乐而)模仿;(动物或植物为自身安全)模拟(另一种动物或植物)(同mimic)

  3.checkout

  英/ ?t?eka?t /美/ ?t?eka?t /

  n.检验;签出;结账台;检出

  词组搭配

  1.compare with 与……相比较

  2.with the aim of with the aim of

  写作句总结

  原句:The region now accounts for 16% of sales, up from 11% a year ago, and it is closing in on China, which dropped from 25% to 22% over the same period.

  结构:The region accounts for x% of sales, up from y% a year ago, and it is closing in on (where), which dropped from z% to w% over the same period.

  例句:The Western region accounts for 40% of sales, up from 35% a year ago, and it is closing in on the Eastern region, which dropped from 45% to 42% over the same period.

  阅读理解题

  思考题:What does“The comparison extends beyond geography.”mean in paragraph 4?

  The comparison between Japanese firms expanding in South-East Asia and Japan's Fast Retailing expanding in the region extends beyond just their presence in different countries. Fast Retailing, like Japanese firms, has used technology and automation to mimic the operations of Japan's large manufacturers, which has helped them overcome demographic constraints in their home market.

  打卡作业

  在草稿纸上翻译文章中的划线句,完成每日的打卡练习!下期推送会公布参考翻译答案,大家一起来学习英语吧~

  外刊君为同学们汇总了《经济学人》,戳码回复“J88”,下载pdf源文件。

  (戳码回复“J88”)

  ? END ?

  排版/外刊君

  图片/来源网络

  中国高翻小组

上一篇:此生必去云南,云南必游景点TOP10,你去过几个?
下一篇:我在世间挖呀挖,挖出了他们的老家史

最近更新教育培训