厦门大学再现“悻悻学子”,名校错过的字都能出一套高考语文题了

栏目:基础教育  时间:2023-02-09
手机版

  最近有网友爆料厦门大学在校内标牌写错字,将“莘莘学子”写成了“悻悻学子”,当然,这一次的锅还得甩给广告工作室背,天天敲键盘连汉字都不会写了。毫无疑问,肯定是工作室人员将“莘莘学子”读成了xinxin学子,然后输入法打成“XX”了。话说这种大场面都不要审核校对一下的吗?

  

  至此,知名大学已经集齐了:

  北大的“鸿浩之志”,

  清华大学的“热列欢迎”,

  复旦的“毛至之年”,

  上海交大“沆瀣一气”,

  厦大“悻悻学子”,

  山东大学的“Universily”,

  华北水利水电大学的“拔冗莅临”,

  郑州大学的“报道流程”,

  河套学院的“登鹤雀楼”……而众多高校犯的错误可以说是高考语文中的错别字识别入门水平,尤其是其中像“鸿鹄之志”这种高中生都知道的词汇错在名校校长口中,实在是不应该。

  

  为什么这些错字大都出自名校?其实不然,像洛阳某学院内电子标语出现错别字,将“评估”错为“平估”,把“立德树人”写成“立得树人”等。然而,照片被人晒到网上后,评论者寥寥无几。但是各大名校一旦出现错别字,整个画风立马就不一样了,这种低级错误名校犯了就是笑话,而普通不知名学校别说错别字,就是再大的错估计都掀不起多大浪。

  

  名校频出错,撇开事件本身来说,现在的大学语文教育实在是有所欠缺。皮豆上大学的时候,大一还开设有必修的《大学语文》,大多数是背诵古诗词,品鉴古文。没有了高考语文的压力,再学语文可以说与高中有着不同的心得。但是后来慢慢地变成了选修,如今恐怕理工科院校开始大学语文的专业都不太多了。

  

  其实,大学里学语文比英语的作用大多了。各种申请书,个人总结,毕业论文求职简历等……但是目前从初中甚至小学起,就把英语凌驾于各大学科之首,尤其是在大学期间,学生们把一大半的学习时间用在了英语考级上面。但是在工作之后起到大作用的人群占比极小,大多数专业依靠词典即可。当然,英语学得好是一种莫大的优势,但大可不必在大学搞得这么夸张。

  

  英语的地位,先后也有不少专家呼吁减小其在高考之中的占比,甚至呼吁取消英语考试。至少,在当前想实现还很困难。毕竟像中高考,其更重要的属性是“选拔性”,并不是真的为了要让这门学科发多大的光,而是要靠这一门课程来筛选出那些真正全面优秀的“人才”。

  举报/反馈

上一篇:南医大杀人案:嫌疑人曾威胁同学“你是第二个”
下一篇:受雪后低温道路结冰影响,北京公交集团25条线路采取临时措施

最近更新基础教育