脱口秀 | 被骂上热搜的“乌梅子酱”事件,撕开了当下社会最可悲的潜规则

栏目:基础教育  时间:2023-05-26
手机版

  

  这样就可以第一时间收到我们的推送啦~

  送福利啦!

  今天是早安英文陪你一起进步的第8年176天

  听前想一想:它们用英文怎么说?

  1. 通俗文化

  2. 擦边球

  3. 钻空子

  李荣浩的一首《乌梅子酱》引发了现象级热潮, 随便打开哪个平台,都能听到“你浅浅的微笑就像乌梅子酱”。

  不仅 占领了 各大音乐 榜单 第一的榜 单 ,还引发 了无数 网红争相 翻唱 ,各种 相关话题 冲上热搜。

  

  当然,有人喜欢就有人厌 烦,著名乐评人丁太升就炮轰这首歌 :“简直俗不可耐,用俗不可耐这个词来形容这首歌,俗不可耐这个词都变得俗不可耐起来了。”

  在今天的节目里,Blair老师和 Leona老师就来聊聊这首歌以及与文化相关的话题。??

  正式节目从第45秒开始

  今日笔记

  01.

  lowbrow /?l??bra?/

  adj. 无文化修养的,浅薄的

  lowbrow culture 通俗文化

  highbrow culture 高雅文化

  讲解:lowbrow 意思是浅薄的,缺乏文化修养的,lowbrow culture 就指的是比较大众化的通俗文化,相反的高雅文化就是 highbrow culture。

  例句1:I like alowbrowmovie once in a while.

  我有段时间很喜欢一部爆米花电影。

  例句2:He regards the sort of books I read as verylowbrow.

  他觉得我看得书太浅薄。

  例句3:You can invite him to attend somehighbrowevents such as the ballet or the opera.

  你可以邀请他去参加一些高雅的活动比如芭蕾舞或者歌剧。

  

  02.

  guilty /?ɡ?lti/

  adj. 内疚的,羞愧的,有罪的

  pleasure /?ple??/ n. 快乐,满足

  guilty pleasure 有罪的快乐

  讲解:guilty 意思是内疚的,羞愧的,有罪的,pleasure 是快乐,满足的意思,guilty pleasure 就指的是那种自己很享受,但也自知上不了台面的爱好。

  例句:For many women, romance novels are theirguilty pleasure.

  对很多女生来说,言情小说就是她们罪恶的快乐。

  

  03.

  censor /?sens?/

  v. (对书、电影、信件等)审查,删改;

  n. 检查员,审查官

  讲解:censor 作动词就有对书、电影、信件等审查,删改的意思,也可以作名词就指那些检查员,审查官。

  例句1:The movie has been heavilycensored.

  这部电影被严格审查过。

  例句2:The director objected to the cuts ordered by thecensor.

  导演反对按审查员的指令作删剪。

  

  04.

  edge ball/touch ball 擦边球

  讲解:擦边球其实本来是个体育用词,英文当中可以说 edge ball 或 touch ball。

  例句:Edge/Touch ballcan help you to get the point immediately.

  擦边球能帮助你立即得分。

  

  05.

  skirt the rules 擦边,钻空子

  讲解:擦边视频的“擦边”英文当中可以用 skirt 来表达类似的意思,作动词时,skirt 有沿边缘走的意思,我们可以用 skirt the rules 或者 skirt the law 来表示绕过规则或法律,钻了规则或法律的空子的意思。

  例句:They carefullyskirted the rules.

  他们巧妙地绕过了规则(钻了规则的空子)。

  

  06.

  loophole /?lu?ph??l/

  n. 法律、合同等上的漏洞,空子

  take advantage of the loopholes

  钻空子

  讲解:take advantage of 意思是利用,loophole 就指的是法律、合同等上的漏洞,空子,take advantage of the loopholes 就是利用这些漏洞,钻空子的意思。

  例句:Some peopletake advantage of the loopholes in the lawto amass a great fortune.

  有些人钻法律的空子积聚了大笔财富。

  

  07.

  eye-catching /?a??k?t?.??/

  adj. 引人注目的

  讲解:这 catch 意思是抓住,字面意思就是抓住眼睛,表示引人注目的意思。

  例句:I would play around with the pictures to make them moreeye-catching.

  我可以尝试用不同的方式排列这些图片以使它们更加吸引眼球。

  

  08.

  buzzworthy /?b?z?w??.ei/

  adj. 值得讨论的,引发关注的

  讲解:buzz 有拟声词指蜜蜂发出的嗡嗡声的意思,worthy 意思是值得的,就是值得大家这种嗡嗡地讨论,就是有可能会引起大众和媒体的广泛讨论,可以理解为“引发关注的、吸引眼球的"。

  例句:The year was full ofbuzzworthyred carpet fashion moments.

  今年的红毯上出现了不少吸引眼球的时尚瞬间。

  

  09.

  be glued to 盯着,紧贴着

  讲解:glue 意思是胶水或者粘合的意思,be glued to something 可以表示盯着,紧贴着什么。

  例句:During football season,he's glued tothe TV.

  在足球赛季,他一直盯着电视看。

  

  文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?它们用英文怎么说?

  1. 通俗文化 2. 擦边球 3. 钻空子

  在评论区,写下你的答案,完成今日的学习打卡吧。

  INTRODUCTION

  直播预约

  「早安万人晨读团」

  早上7点,免费直播

  主讲老师:贝贝老师

  带你精读外刊,学最地道英语

  —————— 早安碎碎念 ——————

  嗨!大家好!这里是啊Q!

  我真的超级讨厌下雨天!整个空气都阴沉沉的。

  不仅出门不方便,重点是我出门上班路上还踩中一块烂砖!

  

  脏水溅得我裤子鞋子上到处都是,谁懂啊,成年人的崩溃只因踩了一块烂砖头!

上一篇:临沂会计培训财晶教育:全电发票的有哪些优点?
下一篇:优教:深入教学反思 促进优教优学

最近更新基础教育