“一带一路”国家《论语》译介工程(泰语版)翻译工作正式开启
??
8月18日上午,“一带一路”国家《论语》译介工程(泰语版)翻译工作座谈会在泰国曼谷格乐大学举行,标志着此项翻译工作正式开启。尼山世界儒学中心(中国孔子基金会秘书处)党委书记、副主任,中国孔子基金会副理事长、秘书长国承彦通过电话对翻译工作启动表示祝贺,希望尼山世界儒学中心格乐大学分中心(泰国)学术委员会发动更多泰国汉学专家学者,积极参与《论语》翻译工作,共同为世界文化交流作出贡献。
“一带一路”国家《论语》译介工程(泰语版)翻译工作由尼山世界儒学中心格乐大学分中心(泰国)承担,尼山世界儒学中心格乐大学分中心(泰国)学术委员会刘丽芳教授与多位泰国汉学专家组成《论语》泰语版译介工程工作委员会。座谈会上,泰国汉学专家齐聚一堂,围绕翻译工作方向提出建议意见,明确了下一步工作重点和任务,为泰语版《论语》翻译工作的开展奠定了良好基础。《论语》译介工程是中国孔子基金会自2004年开始重点打造的公益品牌项目,先后翻译出版英、法、德、俄、日、韩等6种语言的中外文对照本《论语》。为推动“一带一路”国家文化交流,尼山世界儒学中心、中国孔子基金会策划开展“一带一路”国家《论语》译介工程,出版了阿拉伯语、蒙古语、西班牙语、捷克语、葡萄牙语等5种中外文对照本《论语》。截至目前,《论语》译介工程已完成11种语言的中外文对照本《论语》,通过各类文化交流活动传播至世界各地,为广大海外读者学习儒家经典、了解中国文化提供了有益帮助。
尼山世界儒学中心格乐大学分中心(泰国)执行副主任、格乐大学副校长齐斌博士,尼山世界儒学中心格乐大学分中心(泰国)副主任、学术委员会副主任、格乐大学中国国际语言文化学院院长罗勇博士参加活动。
(本文作者为解放)
上一篇:江苏宿迁:开展涉企案件集中执行行动
下一篇:成人本科自考注册
最近更新健康教育
- 注意!这种东西“入侵”校园,已有小学生上瘾!专家紧急提醒→
- 英国本科心理学多少学费
- 亮相!第60届高博会!
- [浦东]澧溪中学: 用好教育惩戒这把“戒尺”
- 重阳节吃糕去,闵行颛桥糕会全面回归
- 武强县周窝镇开展重阳节爱心志愿服务活动
- 继“网”开来|我校学子参与2023年国际网联世界网球巡回赛青少年年终总决赛志愿服
- 河北遷安:多樣形式開展交通安全教育宣傳
- 青海各地全力推进基本公共卫生服务工作提质增效
- 汇聚育人合力 助力学生成长
- 静待花开,每一粒种子都值得等待
- 用我们的“青春”,描绘我们的济南
- 2023年浙江一级造价师打印准考证时间:10月23日-27日
- 托福听力考试的步骤-流程-程序
- 龙向洋:履职尽责 担当作为 为加快建设现代化新蓝山贡献计生协力量
- 美翻了!用“型”打开山师
- 论坛实录|易延友:二审纠错何以可能
- 蕲春一小区自筹20余万资金,共谋共建扮靓美丽家园
- 拼音“o”读“喔”不读“窝”?回应来了→
- 成都心理咨询去哪儿做?成都心理医院排名前十名单
- 漯河:全省团体第一名!
- 海天味业股价业绩“双杀”!市值蒸发5000亿,经销商半年“跑路”416家
- 留学美国申请资料怎么写
- 湖南:打造“法治湘西”样本 护航生态旅游
- 自考是先报名然后再学习吗?