《宋之逊告密》原文及译文.pdfVIP

栏目:娱乐资讯  时间:2023-08-07
手机版

  《宋之逊告密》原文及译文赏析

  宋之逊告密

  唐洛阳丞(中央和地方官的副职都称“丞”)宋之逊,太常主簿之

  问(宋之问,唐朝著名诗人,与沈佺期齐名,号称“沈宋”。但人品不

  高,谄附权贵。)弟,罗织(罗列网织罪名,即诬陷)杀驸马王同皎。

  初,之逊谄附张易之兄弟(即易之、昌宗兄弟二人,他们是武则天

  的幸臣。则天死后被宰相张柬之杀死),出(被贬逐)为兖州司仓(管

  理粮仓的官),遂亡而归。王同皎匿之于小房。同皎,慷慨之士也,忿

  逆韦(唐中宗韦皇后,杀中宗,临朝乱政。后被唐玄宗所杀,故称

  “逆”。)与武三思(武则天的侄子,曾封王,与韦皇后私通,专擅朝

  政,被玄宗所杀)乱国,与一二所亲论之,每至切齿。之逊于帘下窃听

  之,遣侄昙上书告之,以希(迎合)韦之旨。武三思等果大怒,奏诛同

  皎之党。兄弟并授五品官。之逊为光禄丞,之问为鸿胪丞,昙为尚衣奉

  御。天下怨之,皆相谓曰:“之问等绯衫(红色官服。唐朝时五品官才

  能穿红袍),王同皎血染也。”诛逆韦之后,之逊等长流岭南。

  客谓浮休子(人名)曰:“来俊臣(武则天时的酷吏,惯会罗织罪

  名。)之徒如何?”对曰:“昔有狮子王,于深山获一豺,将食之。豺

  曰:‘请为王送二鹿以自赎。’狮子王喜。周年之后,无可送。王曰:

  ‘汝杀众生亦已多,今次到汝,汝其图之。’豺默然无应,遂咬杀之。

  俊臣之辈,何异豺也!”

  1.解释文中加点词。(2分)

  ①以希(迎合)韦之旨()②兄弟并授五品官()

  2.选出与例句句式相同的一项()(2分)

  例句:请为王送二鹿以自赎

  A.士卒多为用者B.当立者乃公子扶苏C.而辙也未之见焉D.君与俱

  来

  3.翻译文中划线句:(2分)

  俊臣之辈,何异豺也!

  4. 《宋之逊告密》一则,刻画了告密者的和他们的灵魂。(2分)

  参考答案

  1.①意图②一起

  2.C(倒装,宾语前置,A被动句B.判断句D.省略句)

  3.来俊臣这一伙人,跟豺狼有什么两样(不同)呢?

  4.丑恶嘴脸肮脏

  参考译文:

  唐朝洛阳丞宋之逊,是太常主簿宋之问的弟弟,他罗织罪名杀了驸

  马王同皎。

  起初,宋之逊巴结阿附张易之兄弟二人,被贬出京城任兖州司仓,

  随后就逃走回到京城。王同皎把他藏在小屋中。王同皎,是一个意气激

  昂的志士,忿恨作乱的韦皇后和武三思扰乱国家,和一两个亲近的人议

  论这件事,常常恨得切齿。宋之逊在帘外听到了这些话,派侄子宋昙上

  奏章告发了王同皎,来迎合韦皇后的意图。武三思等人果然大怒,奏请

  皇上杀了王同皎一党的人。他们兄弟二人一同被授予五品官。宋之逊担

  任光禄丞,宋之问担任鸡胪丞,宋昙担任尚衣奉御。天下的人怨恨他们,

  都一起说:“宋之问等人的红色官袍,是王同皎的鲜血染成的。诛杀了

  作乱的韦皇后之后,宋之逊等人被远远地流放到岭南。

  有个客人对浮休子说:“来俊臣这一伙人怎么样?”回答说:“从

  前有个狮子王,在深山里捉到一只豺狼,将要吃掉它。豺狼说:“请让

  我给大王送两只鹿来赎出我自己。’狮子王很高兴。一年以后,豺没能

  送来。狮子王说:‘你吃掉的活物确实已经很多了,如今轮到你了,你

  还是考虑一下这件事吧。’豺狼沉默着没有回答,狮子就咬死了它。来

  俊臣这一伙人,跟豺狼有什么两样呢?”

上一篇:原创香港70后的漂亮女明星,你是看她们的电影听她们的歌长大的吗?
下一篇:成年人的崩溃藏在“仅自己可见”

最近更新娱乐资讯