日本文化沙龙:为什么日语日期中的1号最特殊,要叫作ついたち呢?

栏目:人物资讯  时间:2022-11-22
手机版

  #日语学习#みなさん、お元気ですか?我是带大家继续了解日本文化的小雨老师。

  很多学习过,或者了解过日语的同学们,想必在学习日语中的数字方面经常被弄得晕头转向吧?

  还记得日语里日期的念法吗?

  在单词表中,我们会发现日语当中的日子的“日”可以念作にち或者か。即使日期中的数字再怎么变化,后面的这个“日”的念法都是这两个。

  但是,唯独这个每月的第一天——“1号”最与众不同了,它叫ついたち。

  那么,你有想过为什么吗?其实,这其中的缘由还得追溯到古代中国。

  ついたち 原本写作“朔”(shuò)。

  关于“朔"字,这个字初文最早出现在战国金文,后来在东汉许慎的《说文解字》是这样说解的:“月一日始苏也。从月,屰(nì)声。”

  所以,古人把阴历每月的初一称为“朔”,每个月第一天的月亮叫做“朔月”,每个月的第一天叫做“朔日”。

  然而,日本保留了这一说法。把每个月的1号叫做1日=朔=ついたち

  「ついたち」的语源被认为是「月立ち(つきたち)」,是由这个词发生音变而来的。「月立ち」的「立ち(たち)」是“出现”的意思。在阴历中,是根据月亮的圆缺来计算月日的,新月出现的日子是那个月的第一天。

  「ついたち」的语源是「月立ち(つきたち)」这一点上几乎没有错,但是动词和形容词中有「キ」和「ギ」被イ音化,而名词中的「つき(月)」的「き」却没有被イ音化,因而,「月立ち」这个词的其实也并没有得到证实,所以存有有疑问。

  另外,在有关干支十二支的奇闻轶事中,有这样一段故事,说是神觉得第13个到达的「鼬(いたち)」(黄鼠狼)很可怜,于是把每月的第一天叫做「ついたち」。

  注:第13个到达的黄鼠狼的日语是「13番目に着いた(ついた)鼬(いたち)」

  但这只是奇闻轶事,和单词的语源无关。原本,动物被分配到十二地支的由来也不是因为这样的逸闻,而是配合十二地支而创作的小故事。

  通过以上的内容,大家不难发现,即使是现代日语当中,也保留了很多我们现在反而已经很少使用的中文说法。

  在今后的日语学习过程中,大家也一起来探索发现吧,今天的日本文化沙龙到这里就要告一段落啦,有任何关于日语学习的问题欢迎留言告诉我,我们下次分享再见!外语品牌中心陪你一起学习,了解世界!

  举报/反馈

上一篇:Appricale氢动力超跑:售价150万英镑 输出1073马力 续航560公里
下一篇:AI绘画可以取代人类画家吗