高考日语考纲中必备短句知识点
问路
あのう、ちょっと/いいですか/すみません。
不好意思,请问一下。
すみませんが/失礼ですが、人民公園へはどう行けばいいでしょうか。
不好意思,请问去人民公园应该怎么走?
この道をまっすぐ行ってください。
请沿着这条路直走。
三つ目の信号のところを左へ曲がってください。
请在第三个红绿灯处左转。
横断歩道をわたって、まっすぐ行けば駅に出ます。
穿过人行横道后一直直走,就能到车站。
市立図書館なら、人民広場駅から地下鉄にったら、20分で行けますよ。
去市图书馆的话,从人民广场站坐地铁,20分钟就能到。
とても助かりました。ありがとうございました。
帮了大忙了,谢谢您。
打电话
もしもし、鈴木と申しますが、山田さんはご在宅でしょうか/いらっしゃいますか)。
您好,我是铃木。请问山田先生/小姐现在在(家)吗?
はい、山田です。
您好,我是田中。
失礼ですが、どちら様でしょうか。
请问您是哪位?
もしもし、山田さんをお願いします。
喂,您好,我找山田先生/小姐。
山田ですね。ただいま変わりますので、少々お待ちください。
您找山田是吧,电话这就转接给他/她,请稍等。
はい、電話変わりました。山田です。
电话已转接,我是山田。
少々お待ちください。すぐお呼びしますから。
请您稍等,我这就去叫他/她。
すみません。山田はちょっと出かけておりますが。
不好意思,山田现在有事外出了。
すみません。山田はただ今席を外しております。
不好意思,山田现在不在。
ご伝言、お伺いしましょうか。
请问有什么帮您转达的话吗?
恐縮ですが、お戻りになりましたらお電話をいただけないでしょうか。
对不起,等他回来了,麻烦您让他给我回个电话好吗?
はい、そう伝えておきます。
好的,我会如实转告的。
では、失礼します。
那我先挂了。
お電話、ありがとうございました。では、また。
感谢您的来电。再见。
购物
(お)いくらですか。
多少钱?
これは二割引きです。
这件商品打八折。
これは半額です。
这件商品打对折。
もう少し安くしてもらえませんか。
可以再便宜一点吗?
もっと値段を割り引いてください。
可以再便宜一点吗?
ええと、もう千円お引きして、1万2千円でいかがでしょうか。
嗯…再给您减1千日元,1万2千日元,怎么样?
もうこれ以上お安くはなりません。
这个价格不能再降了。
じゃあ、2本もらいましょう。
那我要2瓶吧。
じゃあ、この赤ワインを2本ください。
那我要2瓶红酒吧。
(合計で)2万円4千円になります。
(合计)2万4千日元。
2万5千円をお預かりします。千円のお返しです。
收您2万5千日元。找您1千日元。
お支払いは現金、カードどちらですか。
您用现金还是银行卡付款?
カードでお願いします。
我用银行卡支付。
アリペイは使えますか。
可以用支付宝吗?
領収書をください。
请给我发票。
毎度、ありがとうございました。
感谢您常来光顾。
看病
どうかしましたか/どうかなさいましたか/どこか悪いんですか。
您哪里不舒服?
最近ずっと食欲がないんですけど。
最近一直没有食欲。
この一か月頭痛が続いているんです。
最近一个月来一直犯头疼。
胃/頭/喉/目(…)が痛いんです。
我的胃/头/喉咙/眼镜(…)很痛。
胃の病気のようですね。
看来你得了胃病。
ストレスがたまっているかもしれませんね。
可能是压力积压引发的疾病。
ちょっと熱を計ってみてください。
请量一下体温。
温度計を見せてください。
请给我看一下温度计。
熱があるんですね。
你发烧了呢。
かなり高い熱ですね。
你烧得很厉害呢。
この薬を毎日3回、1回に2錠ずつ飲んでください。
这种药请每天吃3次,每次2片。
どうぞ、お大事に。
请多保重。
祝贺、祝福
良いお年を(お過ごしください)。
预祝新年快乐。
お誕生日/ご結婚/ご入学おめでとうございます。
生日快乐/新婚快乐/恭贺升学。
あけましておめでとうございます。
新年快乐。
益々のご活躍をお祈り申し上げます。
祈愿您今后能更加活跃。
陳さんが新しい職場で活躍することを祈って、乾杯!
让我们祝愿小陈在新的职场发光发热,干杯!
赞美
すごいですね。
好厉害啊!
すばらしいですね。
好棒啊!
ピアノ、お上手ですね/うまいですね。
您钢琴弹得真好!
さすがプロですね。
不愧是专家呢!
鈴木さんの右に出る人はいないようですね。
好像没有比铃木更厉害的人了。
たいしたものですね。
真了不起!
感叹
7.1高兴
うれしい!
好开心啊!
よかった!
太好了!
やった(あ)!
太好了!
来てよかった!
幸好来了这里!
こんなにうれしいことはない。
我从没像现在这样高兴过。
7.2惊讶
うそ!
骗人的吧?
えっ?
诶?
本当(ですか)?
真的吗?
へえ、信じられない!
诶?真难以置信!
ああ、びっくりした。
啊,吓我一跳。
ひどいですね。
真过分啊。
7.3同情
それはたいへんですね。
好不容易啊。
それはお気の毒ですね。
好可怜啊。
かわいそうですね。
好可怜啊。
7.4安心
ほっとしました。
松了一口气。
これで安心しました。
这下放心了。
やっと気持ちが落ち着いた。
心情终于平静下来了。
7.5遗憾
悔しい!
好不甘心!
ああ、しまった。
啊,糟了。
残念ですね。
好遗憾啊。
それは惜しいですね。
那很可惜呢。
7.6期待
楽しみにしています。
我很期待。
わくわくする。
好激动啊。
请求
ちょっとお願いしたいのですが。
我有件事想拜托您。
ちょっと教えてもらいたいですが。
我有件事想请教你。
ちょっと手伝ってもらえませんか。
你能帮我个忙吗?
(どうぞよろしく)お願いします。
拜托了。
承诺、拒绝
はい、わかりました。
好的,知道了。
はい、かしこまりました。
明白了,遵命。
(もちろん)いいですよ。
(当然)可以啊。
いいえ、いいです/結構です。
不,不用了。
それは困りますよ。
这样会让我很难办。(表示委婉拒绝)
それはちょっと……。
这个嘛……(表示委婉拒绝)
すみません。今日はちょっと……。また誘ってください。
不好意思,我今天不太方便……下次我一定去。
失礼ですが、お断りいたします。
不好意思,我拒绝。
残念ですが、今晩は予定があるんです。
很遗憾,我今晚有安排了。
约定
じゃあ、正門で待ってます/お待ちしております。
那我在正门口等你(您)。
じゃあ、約束します。
那就这么约定了。
そういうことにしましょう。
那就这么办吧。
きっと合格してみせるぞ。
我一定会及格给你看的。
この仕事を引き受けることにしました。
我决定接下这份工作。
集合時間は4時にしましょう。
集合时间就定在4点吧。
待ち合わせの時間は4時にしました。
碰头的时间定在4点。
場所はプリンスホテルにしました。
地点定在王子饭店。
希望和愿望
スキーに行きたいです。
我想去滑雪。
彼女はスキーに行きたがっています。
她想去滑雪。
カメラがほしいです。
我想要一台相机。
彼はカメラをほしがっています。
他想要一台相机。
ギターが弾けるようになりたいです。
我想学会弹吉他。
あなたに来てほしいです。
希望你能来。
あなたに来てもらいたいです。
希望你能来。
先生に来ていただきたいです。
希望老师能拨冗光临。
クリスマスが早く来ると/来ればいいな。
要是能快点到圣诞节就好了。
クリスマスが早く来ないかな。
圣诞节怎么还没到呀。
幸せな結婚生活を送りますように。
祝愿你们的婚姻生活幸福美满。
この一年、健やかにお過ごしになれますように。
祝愿您新的一年身体健康。
建议
お持ちしましょうか。
我来拿吧。
荷物、お手伝いしましょうか。
我来帮您拿行李吧。
この服、ちょっと着てみたらどう(ですか)。
你要不要试一下这件衣服?
少し休んだほうがいいですよ。/休んだほうがいいでしょう。
你最好稍微休息一下。
ご一緒にいかがですか。
您也一起去,怎么样?
赞成
そうですね。
是的。
そのとおりです。
正是如此。
おっしゃるとおりです。
正如您所说的一样。
いいですね。
这样很好/听起来不错。
ええ、私もそう思います。
是的,我也这么认为。
ええ、私も賛成します。
是的,我也赞成。
そうかもしれません。
有可能是这样。
はい、そうしましょう。
好的,就这样做吧。
では、お願いします。
那么,拜托了。
反对
私はそうは思いません。
我不这样想。
それはそうだけど。
话虽如此,(但……)
そうかもしれませんが、でも……
可能是这样,不过……
そうではありません。
不是那样的。
私は反対です。
我反对。
いや、賛成できません。
不,我不赞成。
ご意見には賛成しかねます。
我无法赞同您的意见。
ううん、違う。/いいえ、違います。
不对。
おっしゃることはよくわかりますが、でも……
您说的我明白,可是……
禁止
だめ!
不行!
やめて!
停下来!/住手!
ここに車を止めてはいけません。
这里不能停车。
室内で喫煙してはならない。
室内禁止吸烟。
喫煙はご遠慮ください。
请勿吸烟。
そのパソコンを触らないでください。
请不要碰那台电脑。
行くな。
不要去。
行かないで。
请不要去/请不要走。
ここにごみを捨てないように。
请不要把垃圾扔在这里。
ここには土足で入らないこと。
这里不能穿鞋进入。
命令与要求
もう時間ですよ。
已经到时间了。
急いで!
抓紧点!
早く!
快点!
遅れてはだめですよ。
不能迟到。
静かにしてください。/静かにしなさい。
请保持安静。
どんなことがあっても、今月末までに出してください。
无论如何,都请在这个月底前上交。
提醒
お忘れ物のないように。
请别忘了随身物品。
危ないよ。気をつけて。
很危险,小心点。
どうぞお大事に。
请保重。
お体にお気をつけてください。
请注意身体。
安慰和鼓励
大丈夫ですよ。
没关系。
気にしないで。
别介意。
彼女/就職のことは心配しないでください。
别担心她/别担心找工作的事。
元気を出して。
打起精神来。
頑張ってください。
加油。
しっかりやってください。
给我好好干!
责怪、抱怨和后悔
なぜそうするのですか。
你为什么要那样做?
どうしてそんなことをするの(ですか)/したんですか。
你为什么会做那样的事?
何をしているのですか。
你在干什么?(含有质问的语气)
ひどいじゃないか。
这也太过分了吧!
話が違うじゃないか。
这跟原来说的可不一样啊!
もう少し早く出発すれば、間に合ったのに。
要是早点出发的话,就能赶上了。(实际没有这么做)
もう少し早く出発したらよかったのに。
要是早点出发的话就好了。(实际没有这么做)
事前に準備しておけばよかったなあ。
要是提前准备了的话就好了。(实际没有这么做)
財布を落としてしまって、困ったなあ。
我把钱包弄丢了。真头疼啊。
说明
AIというのは人工知能のことです。
所谓的AI,就是人工智能。
結婚活動とは、よりよい結婚をするための活動のことです。
所谓“结婚活动”,就是为了找到更好的结婚对象而做的事。
例えば/例をあげますと/これを例にとると……
举例来说,……。
……を例として、
以……为例,……。
はるかさんは母の妹の子供だから、私とはいとこ同士ということになる。
はるか是我妈妈的妹妹的孩子,也就是说和我是表亲。
結論から言えば、……。
从结论上说,……。
以上をまとめると、……ことが分かった。
总结以上内容,可以得知……。
以上の結果から……ことが分かった/明らかになった。
从以上的结果出发,可以得知……
文章只能放这么多内容哦 完整版请关注千羽鹤日语。
举报/反馈
上一篇:大清算!终于禁了!
下一篇:新剧《在灰色箱中》将开播 神尾枫珠与全员拍吻戏
最近更新人物资讯
- 青年节专题时文精选,1个专题+5篇模板+12篇范文+1个作文合集(角度+金句+精
- 最新质量管理体系基本要求(五篇)
- 赤坂丽颜值巅峰之作,禁忌之爱代表作品-高校教师成熟
- [王仲黎]人茶共生:布朗族茶文化话语中的生态伦理
- 北京文艺日历 06.12~06.18
- 有什么好看的少女漫画推荐?
- 为了孩子陪睡校长,请别拿这电影洗白
- 当贝市场tv版apk下载
- 茉
- BBC评出有史以来美国最伟大的100部电影
- 泰山岱庙古建筑之文化特色初探
- 阴阳五行学说范文
- 2022伦敦大学学院Bartlett建筑学院Part2毕业展
- 观看平凡英雄观后感1000字
- 纽约大都会博物馆(二)古希腊艺术与神话
- 收藏 | 带你穿越500年,看一看这50位著名艺术家
- ab血型女人的性格
- 春节活动策划方案
- 为什么孕妇生产有危险时,部分丈夫和婆婆会选择保小孩?
- 《员工自发管理的儒家修为智慧》
- 菲律宾尺度片的全明星阵容,菲律宾女人质量这么高的吗?
- 文学课 | 韩少功:文学与记忆
- 《人性的污秽》中的伦理道德世界
- 宋惠莲背夫和西门庆幽会后自缢,看透情色表象下的死亡真相
- 秋波多少画(五代词全集)