日本人知道中国人给日本明星们起的外号了

栏目:人物资讯  时间:2022-11-22
手机版

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  中国でも日本人俳優が大好きという人たちがいて、お気に入りの俳優に中国風のあだ名をつけて盛り上がっています。ここでは、そんな中国人視聴者の間で有名なニックネームをクイズ形式で紹介します。

  在中国也有很多非常喜欢日本演员的人,他们热衷于给喜欢的演员起一个中国风绰号。在此,让我以问答的形式向大家介绍一下在中国观众中有名的昵称。

  弾幕とは

  弹幕是什么

  これは、中国の動画配信サイトで流れるいわゆる「弾幕」です。中国でも日本のテレビドラマが動画サイトでリアルタイムで配信されていて、視聴者はお気に入りの俳優に対してラブコールの意味を込めてこんな弾幕を投稿するのです。ちなみに「栗子」とは小栗旬さんのこと、「砂糖」とは佐藤健さん。いうまでもなく、2人の名前から来ています。 しかしこんな簡単なニックネームばかりではなく、日本人にはわかりにくいあだ名の場合も。あだ名の付け方は、「音訳」と「意訳」の2タイプがあります。有名な俳優のニックネームを紹介するので、考えてみてください。

  这就是在中国视频网站上会划过屏幕的“弹幕”。在中国也可以在视频网站上实时收看日本的电视剧,观众可以对喜欢的演员发送这样饱含爱意的弹幕。这里插一嘴,图片中的“栗子”指的是小栗旬,“砂糖”指的是佐藤健。显而易见,这两个昵称是从两人的名字演变而来的。但并不是所有昵称都能这么容易对上号,其中也有一些日本人无法理解的昵称。起昵称的方法有“音译”和“意译”两种。下面将介绍一些知名演员的昵称,请一起来想想这都是谁的昵称!

上一篇:もう10年待っても?いいよね?
下一篇:重100克!男子排尿疼痛,医生取出鹅蛋大结石,几乎占满膀胱