原来“See you later”的意思不是“待会见”
大家平常表达“待会儿见”的时候,是不是一般都会说成“see you later”?
其实这是不准确的,到底错在哪?接着往下学吧!
Jan Tinneberg@craft_ear/unsplash
NO.1 see you later
我们一直以来都认为“see you later”是“待会见、一会见”的意思。
这个短语本身没什么错,不过表达的是至少一天以上的时间后再次见面,说明根本没指望今天还会再见到。
要是表达“一会见”的话,用“see you soon”比较合适,表达的是较短时间内,五分钟,十分钟,一小时后再见面。
But I have to run. I'll see you later?
不过我该走了,下次见?
Thank you very much. I'll see you soon.
非常感谢你。我们待会儿见。
NO.2 Let me see
如果你把"Let me see"翻译成“让我看看”,那就是掉入中式英语的坑啦!
在这个短语里,see和“看”没有关系。它跟think是一个意思,所以“Let me see”是“让我想想”的意思。
Now let me see─how old is she now?
让我想一想,她现在多大了呢?
NO.3 I see
我们在看美剧的时候,常常能听到一句“I see”,这可不是“我看见”而是“我明白了、我懂了”。
Oh, I see what you're saying.
哦,我明白你的意思了。
NO.4 see the elephant
大家看到这个短语是不是第一时间就觉得是“看见大象”?
它确实有看见大象的意思,但是也有另一层意思表示“大开眼界、见世面”。
为什么是见世面呢?是因为当时只有非洲和亚洲能看见大象,所以对于当时的人来说看见大象是很难得的事,相当于开了眼界。
In order to see the elephant, he left his hometown last month.
为了开眼界,他上个月离开了家乡。
(来源:英语口语小镇 编辑:yaning)
来源:英语口语小镇
举报/反馈
上一篇:半夜不给睡奴才决定报复,轻拍叫醒睡梦中主子:唉唉不能睡啊
下一篇:看完《多情剑客无情剑》才发现,原来龙啸云的武功完虐李寻欢阿飞
最近更新人物资讯
- 青年节专题时文精选,1个专题+5篇模板+12篇范文+1个作文合集(角度+金句+精
- 最新质量管理体系基本要求(五篇)
- 赤坂丽颜值巅峰之作,禁忌之爱代表作品-高校教师成熟
- [王仲黎]人茶共生:布朗族茶文化话语中的生态伦理
- 北京文艺日历 06.12~06.18
- 有什么好看的少女漫画推荐?
- 为了孩子陪睡校长,请别拿这电影洗白
- 当贝市场tv版apk下载
- 茉
- BBC评出有史以来美国最伟大的100部电影
- 泰山岱庙古建筑之文化特色初探
- 阴阳五行学说范文
- 2022伦敦大学学院Bartlett建筑学院Part2毕业展
- 观看平凡英雄观后感1000字
- 纽约大都会博物馆(二)古希腊艺术与神话
- 收藏 | 带你穿越500年,看一看这50位著名艺术家
- ab血型女人的性格
- 春节活动策划方案
- 为什么孕妇生产有危险时,部分丈夫和婆婆会选择保小孩?
- 《员工自发管理的儒家修为智慧》
- 菲律宾尺度片的全明星阵容,菲律宾女人质量这么高的吗?
- 文学课 | 韩少功:文学与记忆
- 《人性的污秽》中的伦理道德世界
- 宋惠莲背夫和西门庆幽会后自缢,看透情色表象下的死亡真相
- 秋波多少画(五代词全集)