英文台词十篇

栏目:汽车资讯  时间:2023-08-12
手机版

  英文台词篇1

  1.简洁明了、衔接自如,但容易导致语言风格的不一致

  在近年来大陆地区出品的校园青春成长剧中,对于口语化英语词汇的任意夹杂显得颇为普遍。例如,在2014年开播的校园青春情感剧《错放你的手》中,就出现了留美学生袁与刘倩蓉“不打不相识”而“狂飙英文口语”的桥段,当低头沉思的袁不小心与赶时间上公开课的刘倩蓉相遇时,性情火爆的刘倩蓉迅速丢出了一句“有没有搞错,man(小子),你撞到我了,ok?”,而袁则随口回应“what?(什么呀)我有看到了,well”,然后便继续低头前行。恼火的刘倩蓉气不打一处来,大声对袁说道“你真是个loser(失败者)”,而见袁不予理睬,刘继续大声对其喊道“Loser(失败者),loser,loser!”,而袁则耸耸肩,以一句“ohmygod(噢,上帝),我怎么会遇见你这个奇葩”来回应,若无其事地继续前行。在这一场景之中,频繁出现了一些英语口语词汇。剧作试图通过增加这些口语化的英语词汇,强化男女主角同为留美大学生、从小出外留洋以及移民旅居等成长背景,或增加对白的趣味性等。的确,在部分合适的场景,这些口语化的英语词汇确实起到了很好的修饰作用,也让整个对白显得颇为自如、有趣。然而由于未能分清各个场景与国内的语言习惯,一味地在本该简洁的日常对话中,强行夹杂口语化的英语词汇,反而令人物显得真实不足、做作有余。

  2.别致另类、通俗畅快,但容易让部分观众不明其意

  比如,在一些反映大陆地区民众海外求学、移民归国以及跨国恋爱的家庭伦理剧中,就经常可以看到英式、美式俚语与国内各地方言的混杂使用。以2013年出品的《杜拉拉之似水年华》为例,在一段表现男主人公王伟替女下属杜拉拉出头,痛斥其负心前男友的场景之中,有美国留学以及工作背景的王伟就以一句“youman(瞧你,伙计),你可算是囫囵个儿地回来了,在那边洗盘子没把你给洗没了,我老高兴了,贼高兴”,就令原本想要羞辱杜拉拉的前男友顿时语塞。而紧接着,王伟又以尖利而戏谑的语言去嘲讽杜的前男友的恶俗、虚荣,如“那句美国话咋说,哦,对了,donotbegreen-eyed(别眼气我),我就是这么自信,俺那旮旯的人都这样”,继续让杜的前男友感到极为尴尬。而在这一桥段之中,其所使用的俚语大多简单粗浅,在与语意直接的地方俗语混合之后,顿时显得极为独特另类,加之有的英语俚语在音节韵律上可以和地方俗语的韵脚进行合拍,所以往往能令人捧腹大笑。然而,观众在欢笑之余,又必须借助中文释义字幕,才能准确得知其含义,然后比照人物对白,继而理解这些英语俚语与中文方言、整句对白的巧妙搭配。而在缺乏中文释义字幕的前提下,必然会令大部分观众不明其意。

  3.新颖独特、妙趣横生,但容易造成英语的不规范使用

  在2013年红极一时的室内情景网络迷你剧《报告老板》中,对于英语词汇的多样驾驭,在逗得观众爆笑不止的同时,也能一窥英语流行词汇、汉语网络语言、中式英语流行语的使用乱象。如在“整蛊炫富女”这一集中,奇才编剧就向奇葩导演炫耀自己的整人秘籍,其对白也显得颇为有趣,如“geiliable(给力),sogood,对于这不明觉厉的幸运,我也是醉了。作为一个houseslaveandcardslave(房奴与卡奴),我今天竟然会这么走运,呵呵”。而在被奇葩导演与炫富女识破伎俩、当场嘲讽之后,奇才编剧开始发表人生感悟,深有感慨地说出了“我得到一个无比有智慧的idea(创意),亲,那就是,nuozuo,nodie(不作就不会死),谨记,不谢”等台词。以上这些对白,都将时下的国内网络流行语与流行性英语词汇进行了拼接,轻松欢快的恶搞娱乐性极为突出。然而其中对于英语词汇、语法的混乱使用,又严重影响了英语语言文化的规范传播,对于广大观众而言,无疑产生了误导基本语言语感认知、曲解英语词句内涵等的消极影响。

  二、华语影视剧台词中中英文夹杂的主要技巧

  1.以英语口语单词替换中文日常长句

  华语影视剧作在人物对白上讲求“意尽”,尤其是在人物关系复杂、故事场景叠加的桥段环节,其台词都会尽量使用表意明确、相对正式的词汇与短句,以确保观众能够随时把握人物的转场、剧情的递进。这就使得华语影视剧作的对白容量普遍较为膨胀,即使是在一些表现日常场景的桥段中,其词汇与短语的使用也都毫不吝啬。为了简化人物过场、加快故事推进速度,港台地区的影视剧作最早将口语化的英语单词引入对白之中,以替换掉相对冗杂的中文长句,使得对白更为简洁明了,观影体验也随之改观。然而由于文化传统、语意语境的差异化,也不能过于频繁地夹杂英语口语词汇,要考虑到上下对白之间是否会出现表意脱节,语言风格是否会显得不协调,观众的观赏体验是否会有所下降。由于多重原因制约,大陆地区的影视剧作在一定程度上模仿了港台地区的制作套路,兼而也将英语词汇的夹杂处理拿来使用。在使用这种技巧时,就需要注意合理定位人物身份、故事场景,适量适度使用口语化英语词汇来强化对白,这样才不会导致影视台词整体风格的失调。

  2.用英语俚语俗语混合方言俗语

  影视剧作是语言、色彩、图案、人像、文字等元素相互融合的动态影音艺术形式,集中反映了以人物为核心的社会文化百态。单就影视作品的对白而言,其又代表了某一族群、地区的文化意蕴与精神内涵。所以,地方语言在影视剧作之中的添加与呈现,成为了颇为常见的文化诉求与处理手法。如在香港地区的各类影视作品中,粤语俗语、名词等屡见不鲜。又如在台湾地区的影视剧作中,也经常会有闽南语俗语、歇后语等出现在人物对白中。而随着影视产业的发展,将英语俚语与华语方言、俗语进行混合交叉,也成为了一种被标榜的时尚、一种迎合观众的语言设计与表现手法。近年来,大陆地区的影视剧作也开始大量引入英语俚语,混合各地方言俗语,来制造更有趣味性的对白场景。不同语言类型俗语形式的结合,产生了颇为剧烈的化学反应,令观众真切体会到了别致另类、通俗畅快的语言。然而对于国内观众而言,使用这种技巧,需要让其在觉得“好玩,有意思”的同时,大致了解这些不规范的英语词汇的确切意思,这样才能使其理解人物与剧情的关系,不至令预期的语言效果大打折扣。

  3.将英语流行用语拼接汉语网络语言

  英文台词篇2

  [关键词] 英语教学 电化教学 一百易

  由于语言环境、教学设备和教师素质等原因,我们的中学英语教学一直存在很大问题。英语学习就是背单词、讲语法、做习题的传统英语学习方法一直沿袭下来,形成了英语学习难以逾越的困难,即“哑巴”英语,“聋子”英语。英语新课程改革的重点,就是要改变英语课程过分重视语法和词汇知识的讲解与传授,忽视对学生实际语言运用能力的培养的倾向。结合新课程注重学生听、说能力的理念,我们应当充分利用各种资源、条件,以丰富、灵活、有趣的形式呈现知识,让学生较为轻松地掌握知识并探究总结知识的规律。

  我们学校自2007年引进了一百易电化教学平台,目的就是提高学生听说、综合运用语言的能力,老师们积极探索,学生学习热情高涨,取得了意想不到的好成绩。一百易的确能帮助学生树立起学好英语的信心,能够从兴趣开始,变被动学为主动学。我高度重视这个实验课题,和老师们认真钻研,尝试着把一百易引入英语课堂教学,下面介绍我的一节示范课的教学设计,不同于一般英语课堂的,是这节课把一百易听说训练平台引入了课堂教学,进行了大胆的尝试。

  一、课堂导入

  课前欣赏优美风景(fantastic sights)图片伴随一首奥运英语歌曲,目的是营造英语氛围,激发学生学习英语兴趣,之后围绕“trip”旅行话题进行free talk导入新课,出示学习目标。

  二、单词过关

  单词过关这个环节,使用了“背单词”这项功能,包含两个小功能:一是单词词义,根据电脑单词读音说出汉语意思,选择正确的词义;二是单词拼写,根据单词读音拼写单词,在课堂上是让一个学生到台上电脑输入拼写单词,其他学生在练习本上听写单词,然后交换互查。课堂外,学生一对一人机交流更能发挥它的优势。“背单词”根据人的记忆规律循环出现本课单词,单词拼写时可以显示音标和词义,还可以自己延时调节快慢,更能符合每个人的特点,及时给出对错评价,新颖的方式容易让孩子们更乐于去背单词。

  三、对话听力

  通过图片学习新句型Did you…?并进行各种形式的问答操练,夯实重点句型。接着在对话听力中使用“全文学习”功能,听并回答三个问题。一百易提供了可根据学生情况调节快慢速度的听力材料,适合不同学生学习需要。同样的听力材料,有的孩子觉得很容易,有的孩子却觉得很难。因此,对于有些基础稍差的孩子来说,一开始就听课文的正常速度可能是一种打击,此平台提供了快慢速的调节,较好地处理了学习程度不同的学生练习听力时对纠正发音和练习连读的不同要求,让他们在适应之后慢慢提高听辨能力,有利于培养孩子的自信心,从一开始就保持学习英语的兴趣。

  四、语音PK台

  这个环节中使用“句子跟读”功能,鼓励学生上台展示挑战,一百易读出一个句子,显示标准波形,学生通过麦克风跟读句子,电脑就能自动记录下使用者的声音,显示自己的波形,与标准发音做波形对比,并给出一个评价得分。这对于提高学生的口语能力很有帮助,帮助学生建立开口说英语的自信,这对于学生来说是非常重要。甚至我们老师也可以运用这一功能来解决教学过程中出现的各种读音问题。

  五、课文学习

  通过图片导入3a课文,再次使用“全文学习”功能,听并回答4个问题,然后老师即点即读让学生翻译重点句型并讲解,并让学生集体跟读录音,避免了老师机械重复性劳动。平台的即时发音解决了学生学习过程中想随时或反复听一个句子的问题,接着让学生跟读课文,纠正学生语音语调,长期坚持从而帮助学生生成一口地道的英语发音。

  六、课堂检测

  使用“拼句练习”功能,让一个学生到台上电脑操作,其他学生在练习本上听并默写句子。一百易平台设计了针对课文的较多听、说、拼写的练习,有利于学生更好地理解和巩固对教材的学习。在日常教学中,往往因班级人数过多,每个英语教师要教一百多个孩子,难以照顾到每个人的学习状况,很多学生对所学内容掌握得不够扎实,想要辅导和巩固某些掌握得不够好的孩子,教师也是心有余而力不足。一百易平台设计的练习活动,让学生能够全面理解每句话的细节,了解句子的结构,就像每一位孩子都得到了教师的一对一指导,学习效果自然会大大提高,这些练习给了学生们再一次牢固掌握所学知识的机会。

  七、推荐作业

  要求学生全文背诵把录音上传。“语音作业”在以前是老师们可望不可及的一件事,也有老师让每个学生录制磁带,费时费力效果也不好,一百易录音上传弥补了这一环节,老师可随时甚至在家也可检查学生背诵、语音等情况。

  这是我们把一百易电化教学引入课堂教学的大胆尝试,整堂课下来,感觉教学效果很好,比起以前课堂教学,学生学习兴趣更加浓厚,更能积极参与,课堂容量增大,教学效率大大提高。

  我们一方面,是采取普通课堂教师利用此平台进行授课,主要是听力练习、全文跟读、即点即读重点句型、英汉互译、默写背诵等,也就是对于我们教师来说,这个教育平台也可用作日常教学作为CAI的软件使用,省却了不少制作课件的麻烦。另外,我们利用英语课和课外活动时间让学生进入微机室,一人一机使用此平台来学习英语,每个学生都可以在这里找到现在正在学习的教材,而且页面与纸质教材完全相同,可以复习旧课,也可以预习新课,也可以看别的教材及课外资料进行拓展,经过几个月的训练,绝大部分学生大大提高了英语的听说能力。

  我在刚接触一百易电化学习平台时,是抱着试试看的观点,其实任何工具的使用都需要一个熟练的过程,就像我们刚开始用CAI课件,觉得很麻烦,不如一块小黑板来的简单,但在实际熟练运用在课堂教学中后,现在上课没有课件就觉得很单调,容量小,效率低。在网络信息化日新月异的时代,如果我们固步自封,必然落伍。经过一段时间的使用,学生的听说能力得到了大幅度的提高,收到了很好的教学效果,也一改我们英语被动的局面。工欲善其事,必先利其器,借助这个网络平台,老师省心,学生愿学,何乐而不为呢?

  总之,学好一门外语是一项系统的学习工程,往往需要付出艰苦的努力。一百易的确能帮助学生树立起学好英语的信心,能够从兴趣开始,让学生对英语不再害怕,学习效果才能事半功倍。英语老师应积极探索,借助一百易平台改革我们的课堂教学和学生的学习方式,让它更好地服务于我们的英语教学。

  参考文献:

  [1]教育部.走进新课程.北京师范大学出版社,2002.

  英文台词篇3

  目前,信息技术的高速发展已经到了前所未有的阶段,移动互联网、云技术的广泛使用,使我们的社会步入了大数据(big data)时代。正确利用大数据给高职英语教学带来了极大的便利。

  一、语料库的设计思路

  最初,高职学生英语写作主要包括学生套写应用性短文、填写英文表格或翻译间断的实用性文字的能力。虽然高职的英语写作从词汇表达,语法结构,写作要求上看并不那么高,但是对很多高职生来说,却是一个不小的挑战。许多高职生在英语写作时,往往会产生害怕的心理,不知所措;或者不动笔,不知怎么写;动笔了也往往是篇章结构混乱,语言表达不地道,语法错误多,连贯性差,写作篇幅短,中式英语随处可见。高职学生英语写作教学语料库建设,一方面,按照内容建立。分别按照历史、文化、 教育、 体育、 科技等主题以及应用文体裁 10%分类收集语料。整个语料库收集了各类主题和体裁的作文约 1000余篇,且根据教学需求随时增加。语料来源主要包括模拟题及VOA英语广播片段材料。另一方面,通过学生命题作文的写作来建立。参加实验的学生在统一的规定下,上交作文的电子文档,发到批改网,多次批改后形成语料库材料。

  二、基于语料库的高职英语写作教学平台的建设

  通过建立微信公众号,打造了一个基于智能网络的高职英语写作教学平台。基于语料库的高职英语写作教学平台前期建设工作主要为:写作语料的收集和整理以及系统软件开发和安装。在语料库建设方面,课题组借鉴批改网中所提供的相关思路和软件,并采用计算机编程技术及数据库技术,构建一个学生互动的高职英语教学平台系统。基于语料库的高职英语写作教学平台主要以两个途径运行:

  1.写作分析。首先,学生以学号和真实姓名作为用户名登陆基于语料库的高职英语写作教学平台,完成教师布置的写作任务后,将作文以电子文稿的形式发到语料库平台。 从基本信息、 单词频度统计、错误单词、句子数、 平均句长、 平均词长和语法等多个方面进行综合评估, 并给出评估结果。同时,要求教师对结果作进一步的分析与修改,最大可能地确保最终评分结果的客观性。

  2.自主学习。学生登陆教学平台可查阅自己的作文分析和评价报告, 并借助语料库检索技术,查看同类主题和体裁的文章, 观察和分析写作中的语言规律, 结合分析和评价报告完成自主学习,提高自身写作水平和自主学习能力。在这个过程中,学生提高了学习的兴趣,并能够以自觉自愿,饱满的热情去学习英语写作。学生学习有了满足感之后,期待下一次学习。

  3.教学模式反馈。以基于语料库高职英语教学平台为基础,结合传统的课堂教学, 对于基于语料库平台的高职英语写作教学模式进行了探索。 高职英语写作教学摆脱时间和空间的束缚,同时,促进教师与学生之间、 学生与学生之间的学习和情感交流, 学生借助批改网丰富了学习资源、 详细客观的个人作文培养学生的自主学习能力,教师还可以通过学生的记录了解学生真实的写作情况,这为教师展开有的放矢的教学提供了帮助。充分利用现代信息技术,与传统课堂教学优秀部分有机结合,提高学生的大学英语写作写作水平。 结合将教学实践,对于该教学模式进行广泛的教学实证研究,验证该模式的有效性,发现问题、解决问题、进一步完善该模式, 提高学生的英语写作水平和自主学习能力。

  三、语料库研究的应用

  1.检索语料库。即把学生写作的原创内容和历史资料数据相对比。在各种传播渠道日益发达的今天,建立一个学生易于使用的数据平台,使学生及时掌握写作技巧和与时俱进的词汇,提高学生的核心竞争力。另外还可以采集一些外部数据来作为语料库的扩充部分, 如通过媒体的内容和来自互联网平台用户创造的内容,并完善语料库的资料存储、检索查询和版权管理,为进一步转化利用打好基础。

  2.建立高职语料库。 根据高职英语教学大纲的“实用为主,适用为度”原则要求,高职学生写作信源包括学生日常交际所需英语;以及学生在未来工作需要的英语技能。根据经济、教育、历史、文化、体育、公共卫生等不同主题,建立可供随时检索的语料库。

  3.“数据博客”语料库。在基于学生微博、博客、微信等社交平台,以及来自草根阶层、英语爱好者、专业领域人士的博客、微博的内容和数据,也能成为学生英语写作的线索来源。通过采集进行初步的结构化处理,转换成随时可供查询和检索的高职学生英语写作信息语料库,供学生学习需要。

  四、研究结果分析

  1.学生提高了词汇使用能力

  从分析学生作文中可以发现,学生选词不当和动词的用法错误这几种情况也很严重。这更要求教师在教词汇时不能仅要求学生记忆词汇本身,还需掌握词汇的用法、搭配以及使用语境。

  2.学生提高了句型写作能力

  考查学生的思维、逻辑、表达及语法的综合能力,最好的办法是通过学生用词造句,同样一句话用不同的句型写出来,表达的水平就不一样。句子无疑是影响整篇文章的效果重要因素。学生通过灵活使用学习过的句型,足以弥补词汇量的不足对文章的影响。

  3.学生提高了英语思维能力

  高职学生英语写作中受到汉语干扰的情况特别严重, 教师通过探索沉浸式教学法,采取各种方式,让英语进入到学生生活的方方面面,除了纸质教材,多媒体、网络等多种途径都可以用来扩大学生的阅读量和阅读面,让学生沉浸在英语语言环境中,自然能培养学生英语思维能力,从而掌握英语文章的常用句型和结构。

  4.学生提高语篇分析能力

  英语语篇的衔接是通过词法手段和逻辑关联词来表达的。 学生通过注意句与句之间、段与段之间、主题与各段之间的紧密联系,提高了语篇分析能力。语料库来进行语篇专项训练,使文章在意思上和逻辑上衔接得更紧密。

  英文台词篇4

  【关键词】基于语码转换式双语教学;课堂教学拓展平台;课外双语创新平台;“专业+外语”复合型人才。

  Construction of Expanding Platform for Bilingual Teaching

  XU Lei

  (Dalian Nationalities University, Dalian Liaoning 116600,China)

  【Abstract】Based on the educational philosophy of bilingual teaching using codes switching, setting the combination and common advancement of specialty and English knowledge as final goal, the expanding platform for bilingual teaching constructed by expanding platform in class and extracurricular innovative platform was presented in the paper. The contents and implementing objective of the expanding platform were discussed in detail, and the tentative ideas and advises for improving and enriching the platform were also be proposed. Practice proves that the platform has expanded the ways and environments to study English, and it is an effective way to improve students’ English level and training compound talents who know either specialty or English, as well as with a spirit of innovation.

  【Key words】Bilingual teaching based on codes switching; expanding platform in class; extracurricular innovative platform; “speciality+English” compound talents【中图分类号】TU3; H31【文献标识码】A【文章编号】2095-3089(2012)13-0030-02

  1 前言

  我国目前开展的双语教学主要指在学校中全部或部分地采用外语(目前主要指英语)作为教学媒介,传授非语言学科(如物理、化学、生物、计算机等)的教学。其目的不仅仅是为了能够和外国人进行日常对话,而且要培养在具体的学术领域内能和外国人进行探讨、交流的人才,使国内的专业研究与国际接轨。要深入到专业领域,只有英语教学是无法完成的,这就提出了学科英语教学的任务。因此双语教学是进一步提高我国的学术地位,培养国际人才必不可少的。它能为学生日后进入全球科技领域,参与国际交流与竞争打下基础。

  因此,双语教学要在使学生掌握专业知识的前提下,以专业知识为载体,接触专业英语,增加学生的英语词汇量,拓展学生学习英语的途径和环境,提高学生的英语水平,培养既懂专业又懂外语,并且具有创新精神的“专业+外语”复合型人才。

  大连民族学院基于本校的硬环境、软环境,师资条件、生源条件提出了基于语码转换式双语教学的教学方法。即:专业课教师每节课向学生渗透一定数量的单词和短语,在没有增加教师教课、学生理解过程中双方负担的同时,使学生掌握了一些专业词汇和句式用法。这种方法有效的避开了解决学科难点与解决专业英语使用难点给学科教学带来的两难局面。但是,在教学实践中,我们也发现:学生的英语水平参差不齐,对专业知识的理解和掌握也不尽相同,单一的课堂教学已不能满足教学要求;而且,虽然课堂上学生掌握了所学的词汇和短语,但是由于缺少课外的应用渠道和语言氛围,并没有达到对所学知识牢固掌握和灵活运用的理想目的。如何根据学生需要, 实行分层指导?如何以学生发展为本, 营造双语学习的氛围和情境?如何在推广渗透式双语教学的同时,拓展课题教学空间,搭建更为广阔的学习平台?本文拟针对这些问题进行探索性研究。

  本文结合大连民族学院针对上述研究内容所进行的教学实践,着眼于构建一个“课堂教学拓展平台+课外双语创新平台”的双语教学拓展平台,在加强课内教学方式、方法创新的同时,为学生创造更多的课外实践模块,促进学生将专业知识和英语能力相结合,促进其科技英语水平和实际应用能力的提高,全方位的提高学生听、说、读、写能力,立足于教学、服务于学生。

  2 拓展课堂教学平台

  根据学生的认知发展规律,从汉语教学的整体出发,在课堂教学平台将双语教学分为三个层次,按“三步骤”逐步递进实施基于语码转换式双语教学:

  第一步:引导法给出。 在每节课上课前给出学生本节课要渗透的重点词汇。专业词汇中的单词有些是由我们常用的词汇组合而成的,比如 “结构力学”,英文描述是“structure mechanics”,由“structure”和“mechanics”两个单词组合而成;此外,还有些词汇是我们的常用词汇,在专业英语中赋予了它特定的意义,如“member”在“结构力学”中的意思是“构件”。因此在给出的时候可采用引导法,引发学生思考:“结构”如何表述?“力学”如何表述?在此基础上,提出问题:给定“结构力学”这个单词你又会如何翻译?通过这种方法,学生会给出正确的或接近正确的英文表述,对于表达错误的地方,通过这一过程,印象也会特别深刻。

  第二步:反复穿插。 在这一阶段,教师在课堂教学中有意识地把渗透过的专业词汇、短语、段落、甚至文章作为教学语言穿插于整门课的教学中,比如说,在第一次上课的时候,将“结点——node”这一词汇渗透给同学们,在之后该门课的学习中,遇到“结点”这一词汇,无论在板书还是语言描述中都有意识的将它用“node”进行替换。由于专业语汇在一门课程的前后章节中重复率很高,各门课程间交叉重复的现象也很普遍,学生在不同课程的不同时间段不仅在接收着新语汇,还在重复巩固着已见过面的语汇,又在不同的语境中体会着语汇应用的差异。频频的接触,反复的使用,伴着一个个鲜活而具有特殊意义的语境,同学们对这些词汇充满了亲切感,不仅能牢牢记住渗透过的词汇,短语等,而且掌握了不同语境下这些词汇的特定意义。

  第三步:“考”法强化。 这一步骤是使学生将学会的词汇、短语、语句融入思维层次,让学生学会用母语和外语思考和解答问题,使学生在学习使用英语的过程中形成英语思维。对课堂上渗透过的内容,只是“看”和“听”还不够,还要训练学生的“读”、“写”、“说”的综合能力。做到这一点,关键在于“考”字。课前给出的词汇和语句,专业授课过程中第一次遇到时,采用提示法,使学生第一遍回忆讲过的英文表达,之后遇到相关问题时,要求学生用英语回答。这是一“考”;布置的课内外作业,要求学生以英语表达和解答专业题目。这是二“考”;测验和考试,部分题目要求学生用到学过的英文表达来解答,或者根据课程内容设计英文题目,要求学生用英文和中文回答。这是三“考”。通过这三“考”,强化学生对渗透词汇、短语、语句的记忆,达到活学活用的目的。

  3课外双语创新平台

  在推广语码转换式双语教学的同时,构建课外双语教学拓展平台,包含三大实践模块:翻译模块+写作模块+论坛模块。

  3.1翻译模块:指导学生进行翻译相关的学术论文,掌握专业术语,熟悉学术论文的表达方式。通过该模块的训练,学生能够较为自如地阅读专业相关的外文资料,以了解国际上同专业领域的科研水平和方向,在英语学习的同时,提高了专业水平。

  开展科技英语译丛活动:根据学生的学科专业,由各专业的指导教师结合各自的学术方向,选择国内外优秀的、具有代表性的英文学术论文,指导学生对其进行翻译,既锻炼了学生的英文翻译水平,又促进了学生了解本专业的前沿水平和行业发展方向。将学生的成果进行整理,装订成册在校园内按期出版,几年来已形成了系列科技英语译丛。科技英语译丛的连续出版,极大的激发了学生积极参与的热情,在翻译过程中能够全心投入,翻译水平逐年提高。

  3.2写作模块:各专业老师依托各自的研究工作室,对参加专业研究工作室的学生进行专业英语表达的熏陶,提高科技论文写作的能力,包括掌握英语专业论文撰写的写作要点,熟悉行业内专业术语的英语表达方式等方面的内容,有利于学生将自己的观点和成果发表在国外更有影响力的刊物中。该模块主要包括以下两方面内容:

  3.2.1结合工作室的学术氛围,要求学生定期写读书报告或学习报告,循序渐进的训练学生的英文写作能力和撰写学术论文的能力。

  3.2.2在课程设计和毕业设计过程中,要求学生根据自己所进行的设计内容编写摘要或设计简介,作为考核的内容之一。在学生写作过程中,对摘要中需表述的内容和表达方式,摘要撰写的要点和结构进行讲解。通过逐一的指导,严格杜绝了以往有学生利用翻译软件进行翻译的现象。对于英语水平不高的学生,指导他们掌握专业词汇,对较长的句子进行断句,学习用简单的方式进行表达。该部分的训练有助于他们日后进行学术论文摘要的编写。

  3.2.3 论坛模块:目前该模块以两种形式开展:

  1) 在全校范围内定期开展科技英语论坛活动。该活动通过模拟国际大型学术会议和论坛的形式,要求学生将翻译的或自己撰写的科技论文在论坛上进行报告,综合其翻译、写作和讲解水平由评委进行打分,设置相应的奖项以资鼓励。

  2) 以各个工作室为单位,定期针对学生的读书报告和学习报告进行讨论,要求能够用英语正确的表达自己的专业思想,进行简单的学术交流。通过这样的交流,一方面,提高了学生的英语表达能力,另一方面,也提高了学生的专业水平,激发了学生的学习兴趣。

  4双语教学拓展平台实施过程中的设想和建议

  在民族院校有效的实施语码转换式双语教学,关键在于调动学生的参与意识,发挥他们的主观能动性,激发他们的学习兴趣。为此,本文为了更好的实施上述双语教学拓展平台,提出以下的几点设想和建议,并将在日常的教学过程中不断的进行探索和尝试,以期行之有效在本门专业课中完善语码转换式双语教学模式,拓宽双语教学平台:

  4.1引入英文网站,完善网络教学方法。 在课堂教学中,可以适当链接与教学内容相关的英文网站,网络是目前大学生相互交流和了解信息的重要途径,一方面可以帮助学生掌握课本之外的本专业方面案例和数据,增强对教材上内容的理解;另一方面还能提高学生学习理论的兴趣,教材上的理论相对枯燥,如果配合相关网站上形式多样的图片、音像资料,学生在视觉、听觉得到一定程度的满足,可以在不知不觉中加深对理论的理解,同时也对原本晦涩难懂的理论有耳目一新的认识。

  此外,在网站上设定专门的展区,将学生的成果进行展示,包括出版的科技论文译丛,在科技论坛上所作的学术报告,以及学生自己写的小文章等。看到身边的同学所取得的实实在在成果,有助于吸引更多的同学加入进来,有助于调动学生的积极主动性,有助于学生从形式多样的课外模块中根据自己的兴趣进行选择。最终,达到最大化的吸引各个层次的学生参与到各个层次的拓展模块中来,使每个学生都能从中受益的目的。

  4.2因材施教,设定目标。针对学生英语水平参差不齐的现象,应当因材施教,教师需要根据每个学生的具体情况,帮助学生设定一个适当高度的学习目标,同时采取各种有效措施激励他们去实现这一目标,并将他们所取得的成果在网站上进行展示,这将极大的鼓舞学生的学习积极性,激发学生的自主学习兴趣。在实现一个目标之后,通过逐步设定阶段性目标,持之以恒的调动每一学生的主动意识,使学生由被动的、消极的接受者,转变为主动的,积极的参与者。

  4.3与多媒体教学手段想结合。 多媒体教学和语码转换式教学可以形成有效的整合,教师在讲解相关内容时,可以有选择地插播专业英语的音频、视频,既丰富了教学手段,又可以达到提高学生英语听力水平、增强学习兴趣、提高学生注意力等教学效果。

  5结语

  随着全球一体化的加速,英语作为国际性语言的作用日益重要,大连民族学院基于本校的硬环境、软环境,师资条件、生源条件提出了基于语码转换式双语教学的教学方法。本文基于我校语码转换式教学的专业能力和语言能力双提高的要求,提出了构建“课堂教学拓展平台+课外双语教学创新平台”的双语教学拓展平台,并为完善该平台提出了设想和建议。实践表明:通过平台中课堂内和课堂外的潜移默化,不仅拓宽了学生的专业知识面,完善学生的知识结构,开阔了学生的视野,增强了学生解决实际问题的能力,而且显著的扩充了学生的专业词汇量,提高了学生对专业英语资料的阅读速度以及网上搜索英语专业信息浏览英语专业文献的速度,专业资料英译汉﹑汉译英的水平﹑写英文论文摘要甚至整篇学术论文的水平,以及学生用英文表达自己专业观点和专业思想的能力。总之,双语教学拓展平台的建设,促进了学生将专业知识和英语能力相结合,提高了学生的就业竞争力,应形成长效机制,并通过教学实践使之体系更加完善,内容更加丰富。

  参考文献

  [1]周亚同,王宝珠,王睿,石军. 模式识别双语教学平台建设刍论[J],中国电力教育,2012(2):71-72.

  [2]李晓梅,杜元虎,蔡明德. 渗透式双语教学特点分析[J]. 大连民族学院学报,2005,7(4):72-73.

  [3]康淑敏. 从教学语言运用视角构建高校双语教学模式——以地方高校双语教学实践为例[J].外语界, 2008(6):24-70.

  英文台词篇5

  【关键字】 美剧 英语听说 英语学习

  一、现状分析

  随着世界逐步向全球化发展,英语作为全球传播最广的一门语言在中国教育中已是比重越来越大的一个课程学习内容。语言的基本用途在于交流,为了实现交流的顺畅和准确,说话者该掌握熟练并不断提高最基本听说能力。在学生群体里,利用各类英语影视作品来提高英语听说能力是一种广受欢迎的途径之一。然而纵观身边同学的经历,并不是所有美剧迷的英语听说能力都很强,但也不乏有部分美剧迷在英语听说方面表现得十分出色。那么到底美剧对提高英语听说能力能产生多大影响呢?本文拟就调查数据结果分析及观看美剧对提高英语听说能力的可行性进行探讨。

  二、调查数据结果分析

  1.对美剧的喜爱程度及看美剧的频率

  大部分人都集中在一周,一个月或一年看几次美剧,而且数据都平均集中在30%左右,每日必追的只占了很少一部分。另外,大部分人对美剧都很喜欢或较喜欢,也有一部分人表示一般喜欢,平均占30%左右,很少一部分人表示不喜欢美剧。从以上两个数据可以得出大部分的大学生都还是喜欢美剧,而且经常追美剧的人也较多,可见美剧对大学生的吸引力还是很大的。

  2.美剧的类型

  将近1/3学生对科幻悬疑类如《吸血鬼日记》这一类的美剧感兴趣,而贴近生活类美剧如《老友记》,涉及专业知识类美剧如《生活大爆炸》和情感时尚类美剧如《绯闻女孩》)的比例较小,各占15%左右。科幻悬疑类的美剧近年来一直受到大家的追捧,而且热度不减。虽然这样题材的美剧剧情紧凑,视觉冲击大,常常令人爱不释手,但是对于提高英语听说能力而言并不是很好的选择。因为这种题材的美剧台词过于生僻,在日常生活中并不是经常被使用,而且大家都把目光集中在人物和剧情上面,很少会去注意到台词。可见正确选择适当美剧的类型对英语听说能力有一定的影响。

  3.观看美剧的目的

  将近一半的学生观看美剧以兴趣和娱乐休闲为主,40%的学生是兴趣为主,学习为辅。而只有6%的学生会从学习的角度出发去看美剧。可见兴趣是大家观看美剧的第一要素。大部分人选择美剧都使为了休闲娱乐,很少有人会以学习为第一目的去看美剧。

  4.观看美剧的方法

  78%的学生只看一遍美剧,看2-3遍的学生占了18%,4-5遍的学生微乎其微。其中76%的学生观看美剧时同时看中英文字幕,而仅看中文字幕的学生只占22%,只看英文字幕以及不看字幕各占1%。60%的学生会偶尔关注台词中的单词和语法,60%的学生会偶尔对剧中的台词加以练习。从以上数据结果可以看出很大部分比例的学生观看美剧的方法并不正确,或者说没有抱着提高英语的心态去看美剧。如果要把一部美剧的台词吃透并加以在日常生活中使用,仅看一遍是远远不够的。而且在观看过程中,同时看中英文字幕不是一种很好的学习方法,这会导致把注意力集中在字幕上,而不是听力上,如果能仅看中文字幕或者英文字幕,甚至不看字幕对英语学习者的听力会有很大帮助。除了听力,大部分学生并没有过多关注台词中的单词,也没有在课后加以巩固练习,这是一个很大的遗憾,在第一遍看的过程中开始对某些单词或句子有初步印象,但是没有后续的跟进,如背记单词,模仿发音语调等,失去提高口语及听力的机会。

  5.美剧是否提高英语听说能力

  将近70%的学生承认他们的听说稍有提高,但是提高很大的只占了很小一部分。美剧可以提高听说能力,但是这和上述提到的种种因素有关,如学习目的是否正确,观看方法是否正确等等。大部分学生的听说能力并没有受美剧太大影响。

  然而,关于如何利用美剧来提高听说能力,将近60%的学生认为选择合适的美剧和将美剧与生活结合起来是有效的方法,其他还有增加观看次数,分析练习台词等方法。

  三.探讨可行性方法

  1.正确选择观看和研究学习美剧类型

  最受年轻人青睐的美剧主要有三类:科幻类,惊悚类,生活类。科幻类的台词多有生僻词汇,观看这类美剧可以拓宽学习者的知识面。惊悚类的台词在生活中也常用,但是它惊险刺激的剧情会吸引观看者大部分的注意力,并且为了剧情需要,营造气氛,这类美剧的台词量并不多。相比之下,生活类更适合学习者用来学习英语,提高自身的听、说能力。它的情节贴近生活,用到的语句和词汇也是说英语国家常用的。同时,英语学习者可以从中体验本土的英语用法和发音。

  2.学习过程中注重方法和效率

  第一,学习者要将美剧当做学习工具,而不是娱乐工具。

  第二,美剧资源一般都有配备中英文字幕。在这种情况下,学习者需先在不看字幕的情况下看剧,由此检验和训练听力。然后,学习者带着对影片的一定了解,边观看影片边看英文字幕。这一次,需将他第一次遗漏掉的信息补上,搞错的信息纠正过来。学习者要分析第一遍和第二遍的差别,找出自身的缺憾。研究自己找不到正确信息,是因为有生词、自身发音不正确、用法不熟悉?还是其他方面的不足?在这方面学习者需自己总结。

  第三,及时做笔记。做笔记可以帮助记忆。笔记的内容可以是遇见的生词,词汇的生僻用法,习语,句式等。这样整理知识,便于学习者在其他场合和时间巩固知识。

  第四,学习者可以将电影台本当做听写材料。在听写过程中,既能检验学到的知识是否掌握,也能训练自身的听力能力。

  第五,对于学习到的知识要及时运用在生活中。这样,学习者可以提高自身的语言运用能力。如果身边缺少练口语的对象,可以直接利用美剧中的角色,和他进行角色扮演。这样,学习者还找到了和“Native speaker”说英语的免费机会。同时,可以让学习者更熟悉本土发音,以求培养更好的口语能力。

  四.结语

  如上所说,加以正确的态度以及方法,美剧确实对英语学习者有很大的影响,尤其是听说能力方面,但是可惜的是大部分的学习者很少抱着学习的态度去认真的对待美剧,而是把美剧当做休闲放松的手段,如果大家能够树立正确的态度,使用正确的方法,相信美剧可以被利用的价值将会更大。

  参考文献:

  英文台词篇6

  [关键词] 中英双字幕;英语原声电影;大学生英语学习;听说能力;自主学习能力;文化素养

  所谓中英双字幕英语原声电影是指在播放电影的过程中,伴随着英语原声的播出,中英双字幕同时出现在电影屏幕上。因此,大学生在看中英双字幕英语原声电影时,既能运用中文字幕快速理解电影中英语台词的意思,又能运用英文字幕学会怎样用英语来表达某些中文意思,也可以知道同一种中文意思的新的英语表达方式。中英双字幕英语原声电影以其独特的双字幕形式,为大学生提供了一种可以用于大学英语学习的工具。中英双字幕英语原声电影通过声音、图像与文字共同组成了完整的信息,将听觉和视觉刺激有效地结合在一起,这是其他任何英语学习方法实现不了的,因此,大学生通过中英双字幕英语原声电影来学习英语是很独特的。中英双字幕英语原声电影的出现不仅可以帮助大学生更好地去学习电影对白中的英语,还能帮助大学生把收集到的电影中的语言表达方式运用到实际交流中。大学生同时也可以通过观看英语原声电影感受西方文化的特点,更有效地了解英语国家的各种生活习惯和风土人情,加深自己对中西方语言文化差异的了解,进而提高自己对英语的实际运用能力。中英双字幕英语原声电影融视、听、说于一体,为大学生提供更为广泛、生动、真实的语言环境,大学生在欣赏电影时,有一种身在其中的感觉,从而能积极地调动自己的视听说主动性,提高自己的语言词汇识记和辨别能力、听说能力和跨文化交际能力。

  一、中英双字幕英语原声电影

  与大学生英语综合能力的培养 中英双字幕英语原声电影不仅较全面地体现了英语国家的政治、社会、文化和科技,还浓缩了其语言的精髓,非常有助于大学生全方位地提高听力、口语、词汇、阅读、翻译能力。电影像一本百科全书,为大学生提供几乎所有的知识,使大学生在身临其境的同时学到地道的语言。Borras&Lafayette[1](1994)经实证发现,字幕影视通过听、读、说的有机结合,能有效地提高学生的外语生成能力。首先,中英双字幕英语原声电影有助于大学生听说能力的培养,关于任何一门语言的学习,其关键是要从“听”和“说”入手,因为这样能够使语言学习变得生动逼真。Garza[2]认为字幕可以帮助语言学习者将听觉输入和视觉输系起来,进而支持语言形式和意义的匹配(mapping)这一外语习得的基本过程。大学生在看英语原声电影时,可以练习英语听力、模仿其语音语调,提高口语交际能力。通过看电影,大学生能很好地积累一些固定用法和搭配,而且还能学到一些流行的短语句子。中英双字幕英语原声电影能提供大量的英美常用词汇和真实生活环境下准确的语言表达方式,对于大学生的口语提高有着很大的帮助。二语习得理论认为,语言是能够在真实、自然、丰富的环境下习得的。中英双字幕英语原声电影呈现了与现实生活相似的语境,重现了生活中的各种场景,创设了逼真的语言环境,提供了语言学习的自然条件,从而可以有效地提高大学生英语口语水平。另外,中英双字幕英语原声电影有助于大学生词汇学习能力的培养,实验心理学家的两个实验研究表明:一样的学习材料,如果仅凭听觉,15%的知识在3天后能保持在记忆中;仅凭视觉,40%的知识在3天后还能保持;如果看和听同时进行,3天后我们能记住75%。因此,大学生想通过中英双字幕的英文原版电影来学习英语单词,一定要同时运用视觉和听觉,既要听声音又要看字幕,两者并用可以加深大学生对所听所看单词的记忆。Neuman&Koskinen[3]证明字幕能对学习者的单词构建和认知单词有很好的促进作用,在电影中学习英语单词时,大学生一定要从单词的音、形、义三个方面着手,对字幕中出现的生词,既要听声音,又要记词形,同时还要理解它的意思。比如在电影《阿甘正传》中,有一句台词说到了阿甘特别爱吃巧克力,他说他能吃下“一百五十万块巧克力”,I could eat about a million and a half of these.“million”这个单词在电影台词中的意思是大量的意思,并没有说阿甘有其过人之处,大学生在学习“million”这个词时,既要会读会记,又要对它进行全面分析,这样才能更好地了解在真实语境中美国人用夸张的语气来表示数量多的用法。其次,中英双字幕英语原声电影有助于大学生阅读能力的培养,大学生在欣赏中英双字幕英语原声电影时,眼睛不应注意画面而是双字幕,这样做的目的是提升快速阅读能力。从美国语言学家Krashen 的观点来看,学习者对语言的输入一定要稍高于现有的水平,但同时要保证学习者能理解和吸收,否则输入就失去了其意义。大学生把中英双字幕英语原声电影作为快速阅读的材料,不仅要注意对英语语感的培养,同时要克服一些不好的阅读习惯,如回视、思想不集中,注意力分散或纠缠生词等,从而提高阅读速度,培养好的阅读习惯。最后,中英双字幕英语原声电影有助于大学生翻译能力的培养,在欣赏电影时,大学生可以通过对比大量的中英文字幕,扩大自己的知识面,完善语法规则。同时,边看边听边进行视译,然后再对照中文字幕,来提高自己的翻译水平。在翻译时,要注意细节,尤其注意中英文对比,不少英文台词直接拿出来,也许我们都能轻松翻译成中文,但是看看母语者的处理方式,往往能给人惊喜,从而使自己的语言更加地道。

  英文台词篇7

  关键词:微博;大学英语阅读;时效性;开放性;丰富性

  我国的教育一向以课堂教育为主线,以教师讲解为中心,以在学校学习为重点,较为注重理论文化的输入,而较为轻视实践方面的教育,我国的大学英语阅读教学也没能脱离此教学理念的束缚。由于传统的教学思想的影响,英语阅读教学形式枯燥单一,仅仅是教师讲,学生听的机械模式。而作为这种模式的中心,教科书更是刻板,不仅内容无法跟上现代的潮流,使学生对于英语阅读的兴趣大大减少,而且由于教材的版本较为老旧,导致了无法有效的提高学生的单词存储量,也无法培养出学生在英语阅读方面的能力。而作为现代科技发展的产物,微博则能有效地解决出现在大学英语阅读教学上的问题。

  一、微博平台的内涵、意义及特点

  1.1微博平台的时效性

  相对于既古板老旧,又无聊枯燥的教科书来讲,微博这种随着现代科技发展而出现的新型网络平台,就显得比较有趣。而微博里,各种各样的信息更新的速度更是教科书无法比拟的。作为新兴的网络平台,微博无论是信息更新的速度还是信息更新的质量,都远远高于其他的教育传播方式。这种高效的更新速度,可以增加大学生英语阅读的阅读量,可以有效地增加大学生英语的词汇量,和提高大学生英语阅读的能力。

  1.2微博平台的开放性

  对于我国现在的大学教育来讲,接受教育的门槛还是较高的,需要有一定的文化水平与文化底蕴才能进入大学接受教育,而接受教育所需要的费用也并不是一笔小数目。也是由于这种原因,是许多人无法接受大学教育的主要原因。而在此方面,微博平台却是异于大学教育的。微博平台是网络新型的公共平台,不需要花大量的金钱就可以使用,而且微博平台的信息跟新速度快,这样的话,就可以使更多的低收入人群学习到其所需要的知识内容。从而使更多的人能够接收到自己需要的知识,可以为社会做出更多的贡献。

  1.3微博平台的丰富性

  微博作为公众性的网络平台,其接受以及输出的信息涉及众多不尽相同的领域,例如娱乐领域、文化领域、科技领域等等。对此有需求的学生只需要登录微博平台就可以找到自己所需要的任何一方面的信息。而有些教科书里所没有的东西,就可以在微博平台上找到,这样既节约了求师问教的时间,也节省了买各种所需内容很少的书的开支,这样既节省钱又节省时间。而且又能学习到更多的知识。

  二、大学英语阅读教学的现状

  1.1教师方面

  众所周知,中国近代的教育方式并不是足够完善,存在着很多的弊端,而随着社会的不断发展,教学方式应该进行一些可以跟上社会潮流的改变。但事实上并不是这样,现代大学英语阅读教学方式并没有些许的创新,而是恰恰相反,教师墨守成规的讲述知识。这种讲述仅仅是将书上的知识复述给学生听,只是将生词翻译给学生,将语法说给学生听,这样只能做到教师教,而无法做到学生学。在大学英语阅读教学的方面,更多的高校只注重语法的教学,和文章的结构,而忽略了培养学生在英语阅读方面的能力。如果这种状况长期发展下去,这种枯燥乏味且没有实际联系的学习会使学生对英语阅读的学习兴趣尽失,从而导致学生对于英语阅读的学习感到丧失希望。

  1.2学生方面

  (1)阅读无法抓住中心

  在现代教育的培养之下,大学生对于英语阅读只会拿来就做,不看题,也不善于抓住中心思想,只是机械性的做题。教师并不教学生阅读的技巧,而只是教授做题的方法,这导致了学生对于英语阅读的轻视,也是导致大学生对英语阅读失去兴趣的主要原因。这并不利于大学生英语阅读教学的发展。

  (2)学生词汇量缺乏

  由于学校的应试教育,是学生只能死板的学习书上仅有的一些知识,而不能更多地扩展到一些实际上可以应用到的词汇,致使学生的词汇量严重缺乏,并且致使学生无法理解一些紧跟社会发展的阅读。由于词汇量的缺乏,做阅读的时候就需要逐个的查找单词,使做阅读题的速度减慢,学习的效率降低。而这种词汇量严重缺乏的现象,更加削弱了学生对于英语阅读的兴趣,从而阻碍了大学生英语阅读教学的发展。

  (3)对英语阅读兴趣的缺乏

  由于传统的教学模式和教师古板的授课方式,将本来就不算有趣的课程变得更加枯燥无味,使本来年轻的学生对这门课产生了厌倦的感觉,而无尽的练习题和贫乏的词汇量更是使学生对英语阅读这门课丧失了信心,从而导致了学生对英语阅读失去兴趣,使大学英语阅读教学受到严重的阻碍。

  三、微博平台在大学英语阅读教学中的应用

  3.1主体方面

  从大体上来看,大学生英语阅读教学首先要从拓宽学生视野,使学生多读、多看、多听,这样才能更好地且有效的提高学生自主进行英语阅读的能力。而微博平台,恰好是符合这个时代的现状的网络平台,通过微博平台,学生可以拓宽自己阅读的渠道,从而可以阅读到更多的不同的文章,丰富自己的阅读量和词汇量。同时,在众多的新兴网络平台中,微博平台在大学英语阅读方面的脱颖而出并不是毫无根据的。首先,微博平台上所具有的一些新鲜资讯以及一些娱乐性较高的信息可以吸引住大学生们的注意力,其次,微博平台可以和自己认识的或者不认识的人、甚至有时候可能感觉遥不可及的人进行交流,这使大学生更加青睐于微博平台的使用。于是微博平台便成为了大学生日常最频繁使用的网络平台。也正是由于大学生对微博平台具有一定的依赖性,所以,将大学生英语阅读教学与微博平台结合起来,定会出现一些出人意料的惊人效果。同时,这样的新型的大学生英语阅读教学方式不仅减轻了教师授课与备课的负担,还提高了大学生在学习英语阅读方面的兴趣。

  3.2载体方面

  相较于一些较为局限的网络平台而言,微博具有很多代表新科技的优势。微博不仅仅是用文字来表达信息的内容,更多的时候,微博平台更善于使用视频、动漫、音频、图片等等的其他形式的表达方式。操作简单方便,对于文化要求并不是太高,是一个比较亲民,适合大众化使用的社交软件。正是由于这点,将微博平台利用到日常大学生英语阅读的教学活动中,就不会受到太多的限制和一些不必要的麻烦。而且由于现代科技的迅速发展,wifi网络移动网络更是普遍的使用,这就更利于微博的普遍使用和融入大学生英语阅读的教学当中了。这样看来,微博平台属于低投入,高回报的新型网络平台。更是适合还没有赚钱能力的在校大学生使用。同时,这种利用微博平台进行大学生英语阅读教学的教学方式更加方便与学生与教师之间的沟通,更加有利于大学生英语阅读的发展,有利于培养符合社会潮流的拥有较高的英语阅读水平的实用型人才。对于社会的发展以及大学生英语阅读教学的发展都是有一定的好处的。

  结语:

  将大学生英语阅读以及微博平台结合到一起的教学方式,既符合当代社会的潮流,可以紧跟社会前进的步伐,又可以激发学生对于英语阅读的兴趣,是大学生英语阅读水平有所提高。既能减少教师不必要的古板的备课与刻板的讲课所浪费的时间,又能使学生心甘情愿的学习并且与教师进行一定的适当的沟通。是非常有利于当代大学英语阅读教学的发展,更有利于发掘适合现代社会所需求的英语阅读方面的人才。(作者单位:武汉科技大学国际学院)

  参考文献

  [1]秦娟.大学英语阅读教学现状浅析[J].中国科技信息,2010(01):249-253.

  英文台词篇8

  【关键词】平台互动方式 阅读理解 课堂效率

  在传统的英语阅读教学中,教师常常按照预先设计好的教学思路和教学过程进行教学:教师讲解课文,学生听,学生缺乏阅读兴趣;教师缺乏对阅读技能的指导,学生的阅读活动盲目而被动局限于阅读本身,课堂教学不能得到拓展。如何提高学生的阅读能力。运用“平台互动方式”能提高学生学习的积极性,提高课堂教学效率。

  一、平台互动方式的内涵

  EEPO―有效教育是一个集“课型方式―学习方式―评价方式”三位一体的教育教学方法,而“平台互动方式”是EEPO十大教学方式中的主要教学方式之一,是有效解决中国本土教学问题(知识性强、容量大、难度高、速度快)的经典方式。“平台互动方式” 要求教师把教学内容设计成几个作业平台,给学生创设一个既有习惯思维又有发散思维的空间,在教师的引领下把作业平台创造性地构建成一个多向度、多角度的思维训练平台,从而高效率地完成教学任务。

  二、 在初中英语阅读教学中采用平台互动方式的必要性

  (一)顺应《新课程标准》要求

  按照新课程的要求,教师应当帮助学生制定适当的学习目标,并确认和协调达到目标的最佳途径;指导学生形成良好的学习习惯,掌握学习策略;创设丰富的教学环境,激发学生的学习动机,培养学生的学习兴趣;重新认识初中英语课程的目标与定位,而培养学生的阅读能力是主要教学目标。在课堂教学中,教师必须紧紧抓住“善导”“激趣”“引思”“精讲”这四项教学要素,注重教学过程中教师主导作用与学生主体作用的协调与统一,尊重学生的主体地位,着力培养学生自主学习的能力,真正达到让学生“自求得之”的目的,以此提高学习效率。

  (二)英语课自身的特点

  罗杰斯说:“成功的教育依赖于一种真诚的理解和信任的师生关系,依赖于一种和谐安全的课堂氛围。”英语作为一门外语,不同于其他学科,学生很难像学汉语一样轻松自如地掌握。作为教师,要通过不断的观察和总结,把培养学习兴趣贯穿于整个教学过程中,使学生被动学习转化为主动学习。在阅读教学过程中,根据不同的阅读目的和要求,采取不同的阅读方式和策略,遵循由浅入深、由表及里、由具体到概括的顺序进行有效阅读。

  三、 平台互动方式在初中英语阅读教学中的具体应用

  平台互动方式主要流程是:筛选关键目标――构建多向度平台――交互――老师精讲

  下面以NEW STANDARD ENGLISH Book4 MODULE 2 A beautiful smile 为例,将平台互动方式在初中英语阅读教学中的教学流程简述如下:

  首先,确定课堂教学的关键要素。本节课首先通过一幅微笑着的男孩的图画引出话题A beautiful smile,着重介绍That smile changed my life .从而确定本节课教学目标和重点:

  (1)掌握本课新单词和文章内容

  (2)掌握故事阅读中的五个wh-问题(who,where,when,what,why,)学会阅读中的阅读技巧并理解掌握宾语从句“三要素”

  (3)培养学生相互关爱的情感

  在课堂教学中学生把想到的、看到的词汇写出来,同桌交换学习卡,达到温故知新或巩固知识点的作用;学生带着问题听课文录音,培养学生的听力技巧;通过完成表格中五个wh-,使学生掌握跳读技巧;通过学习小组共同完成宾语从句三要素的总结归纳,实现单元组合作和资源共享;教师精讲精练,突破重难点。

  其次,构建多向度的作业平台。根据本节课的教学目标和重点,把教学内容设计成几个作业平台。平台一:把与friend有关联的单词、词组写在微型卡上,同桌交流补充。平台二:把课文内容构建成一个多向度多角度的训练平台――找出故事发展中的五个wh-(who,where,when,what,why)、重难点词语归类、语法知识――“宾语从句三要素”的归纳总结等,通过小组分工合作完成并以自己喜欢的表达呈现方式通过板卡呈现出来。学习小组交换小卡,查缺补漏,完善内容;成果展示和检测。

  最后,教师对平台互动活动中学生难理解的词句和需要特别强化的知识点进行精讲精炼;对课堂中出现的理解偏差或错误进行纠正和补救。然后设置后续作业――Write a passage about someone or something that changed your life. 激发学生的创造性,促进学生对关键知识点、能力点的发展,学生的主动和能动得到了充分的发挥。

  总之,在初中英语阅读课堂教学中,教师应根据课程的总体目标并结合教学内容创造性地优化设计贴近学生实际的教学活动。实践证明,初中英语阅读教学中实施“平台互动方式”教学是一种行之有效的课堂教学方法。既可以提高学生阅读理解能力,也有利于培养学生分析、解决问题和实际运用英语的能力;并能有效促进合作学习,提高学生学习的积极性。

  【参考文献】

  英文台词篇9

  电影是一种视听并用、音像同步的媒体,利用优秀的原版英文电影学习英语,情景直观,内容生动具体,对在汉语环境下学习英语的中国学生来说具有十分重要的意义。英文电影在创造真实的语言环境、提高听说能力、激发学生学习兴趣、培养英语思维、增强文化意识、提高跨文化交际能力等方面起到了积极的作用。

   

  ■

  传统的词汇学习模式,即视觉学习,虽然有益但不是最有效的。而借助英文电影(英文字幕)进行的视、听觉协同学习,可以作为一种新型的学习模式,补充到词汇学习中去。

  在 Journey to the Center of the Earth II (《地心历险记2》)中,有这样一句台词里提到了儒勒·凡尔纳的小说《海底两万里》书名的翻译,Twenty Thousand Leagues Under the Sea中的“league”不再是平时我们常见的“联盟、社团”之意,而是“里格”,一种长度单位。

   

  在Ghost Rider: Spirit of Vengeance (《灵魂战车2:复仇时刻》)中,有骑士对劫匪说“Looking to my eyes,your soul is stained by the blood of the innocent. Feel their pain!”(看着我的眼睛,你的灵魂被受害者侵蚀了,感受他们的痛苦吧!)其中“stain”意为“弄脏,污染,污点”。“innocent”意为“无辜的,清白的”。通过这句话,可以轻松掌握两个较为高级的词汇。

   

  ■

  不少人一谈起英语语法的学习就倍感头痛,原因就是语法太枯燥乏味了。由于对语法失去了兴趣,渐渐对英语学习也没有了信心,以至不能坚持学下去,最后只好放弃。

  笔者在观看一些经典英文电影时,注意到有些经典台词就包含着一些基本语法结构,而这些电影台词有助于英语语法学习。例如,在电影Journey to the Center of the Earth II 中,有这样一句台词,“If it weren’t for me, you’d be in juvie for the next six months.”这句台词就是一个if引导的虚拟条件句。该句是对现在情况的假设,主句用“would be”的形式表示虚拟。类似的,对电影Ghost Rider: Spirit of Vengeance 中的 “Looking to my eyes, your soul is stained by the blood of the innocent. Feel their pain!”这句台词从语法角度解读的话,句中使用了现在分词做状语,在主从句的逻辑主语一致的情况下,从句的连词和主语及be动词可以省略,由现在分词来做状语。

   

  ■

  英语电影内容丰富,文化特色突出,语料真实,而且又贴近学生生活,英文电影配音是外语教学的有力帮手。英语电影具有画面、语言、音响三结合的特点,能使声音和图像结合,语言和情景结合,视觉刺激和听觉刺激结合,使英语学习者置身于外语环境中。因此英语电影是学生学习语言知识和文化知识的有效途径之一。

   

  学生通过对英文电影的赏析、模仿、表演、配音等,能在语言环境中耳濡目染,真正做到“活学”;能掌握英语的语音、词汇、句型、思维和文化,在语言环境中入乡随俗,真正做到“活用”。

   

  在Journey to the Center of the Earth II 中,有这样一句台词,“It’s gotta be tough on him.” “gotta”是一个很口语化的词,相当于got to,因为后者在口语中有连读和语音弱化,类似的例子还有gonna ( going to ),

   

  wanna (want to )。

  ■

  我们都知道英文学习分为四大块,即:听、说、读、写。其中听和读的区别就在于:听的内容是虚拟的,看不见的,并且需要大家在瞬间反应出来,相反读的内容却是可见的,直观的。听力学习的难点就在这里。但是这只是听力难学的原因,并不是学不好的原因。

   

  当自己学不好听力的时候很多学生就会把原因“归功”在听力本身就难这个问题上,而学生听力学不好的真正原因应该归为以下两点:

  第一个是pronunciation(语音)。语音其实不单单是一些基本的语音知识,如元音和辅音,除此之外还有连读、弱读、失去爆破等语音现象。比如“I gotta get out of here.”这一句中就出现了5个单词连在一起读的现象,不熟悉连读的学生很难听出来。

   

  第二个是practice(练习)。这是不论学什么都要做的一件事情。广大学生们深知这一点,但是真正做到的又有几个呢?或者换句话说有多少人在课下的时候练习过听力呢?这也许是因为学生们觉得纯粹地去听英语太过枯燥乏味。

   

  英文电影是提高学生的听力能力的有效手段之一。英文电影在听力学习中具有优越性。它们凭其情节故事性强,更容易给学生留下深刻印象。在欣赏故事情节中,那些感兴趣的电影类型或者感人的场景更容易使学习者集中注意力、积极主动地去捕捉听到的信息。

   

  ■

  语言是文化的载体,文化影响并制约着语言的演变,因而西方文化与英语的学习密不可分。英文原版电影是了解西方文化的直观窗口。电影艺术声像感官的多重刺激,立体地诠释了“知识文化”,将“交际文化”情景化。学生从中不仅可以了解西方文化的表现,更能认知西方世界的价值体系。

   

  例如,电影 Journey to the Center of the Earth 改编自19世纪法国著名作家儒勒·凡尔纳的作品《地心游记》。他是现代科幻小说的重要开创者之一。他的作品不仅以流畅清新的文笔、波澜起伏的情节吸引了广大的读者,更可贵的是,他那非凡的想象力,浪漫的幻想,直到现在也能使读者如痴如醉,跨过时代的门槛,提前迈进了未来世界。通过电影,学生们不仅能领略到科幻世界的神奇,也能加深对这位原著作者的了解。

  英文台词篇10

  电影是一种视听并用、音像同步的媒体,利用优秀的原版英文电影学习英语,情景直观,内容生动具体,对在汉语环境下学习英语的中国学生来说具有十分重要的意义。英文电影在创造真实的语言环境、提高听说能力、激发学生学习兴趣、培养英语思维、增强文化意识、提高跨文化交际能力等方面起到了积极的作用。

   

  ■

  传统的词汇学习模式,即视觉学习,虽然有益但不是最有效的。而借助英文电影(英文字幕)进行的视、听觉协同学习,可以作为一种新型的学习模式,补充到词汇学习中去。

  在 journey to the center of the earth ii (《地心历险记2》)中,有这样一句台词里提到了儒勒·凡尔纳的小说《海底两万里》书名的翻译,twenty thousand leagues under the sea中的“league”不再是平时我们常见的“联盟、社团”之意,而是“里格”,一种长度单位。

   

  在ghost rider: spirit of vengeance (《灵魂战车2:复仇时刻》)中,有骑士对劫匪说“looking to my eyes,your soul is stained by the blood of the innocent. feel their pain!”(看着我的眼睛,你的灵魂被受害者侵蚀了,感受他们的痛苦吧!)其中“stain”意为“弄脏,污染,污点”。“innocent”意为“无辜的,清白的”。通过这句话,可以轻松掌握两个较为高级的词汇。

   

  ■

  不少人一谈起英语语法的学习就倍感头痛,原因就是语法太枯燥乏味了。由于对语法失去了兴趣,渐渐对英语学习也没有了信心,以至不能坚持学下去,最后只好放弃。

  笔者在观看一些经典英文电影时,注意到有些经典台词就包含着一些基本语法结构,而这些电影台词有助于英语语法学习。例如,在电影journey to the center of the earth ii 中,有这样一句台词,“if it weren’t for me, you’d be in juvie for the next six months.”这句台词就是一个if引导的虚拟条件句。该句是对现在情况的假设,主句用“would be”的形式表示虚拟。类似的,对电影ghost rider: spirit of vengeance 中的 “looking to my eyes, your soul is stained by the blood of the innocent. feel their pain!”这句台词从语法角度解读的话,句中使用了现在分词做状语,在主从句的逻辑主语一致的情况下,从句的连词和主语及be动词可以省略,由现在分词来做状语。

   

  ■

  英语电影内容丰富,文化特色突出,语料真实,而且又贴近学生生活,英文电影配音是外语教学的有力帮手。英语电影具有画面、语言、音响三结合的特点,能使声音和图像结合,语言和情景结合,视觉刺激和听觉刺激结合,使英语学习者置身于外语环境中。因此英语电影是学生学习语言知识和文化知识的有效途径之一。

   

  学生通过对英文电影的赏析、模仿、表演、配音等,能在语言环境中耳濡目染,真正做到“活学”;能掌握英语的语音、词汇、句型、思维和文化,在语言环境中入乡随俗,真正做到“活用”。

   

  在journey to the center of the earth ii 中,有这样一句台词,“it’s gotta be tough on him.” “gotta”是一个很口语化的词,相当于got to,因为后者在口语中有连读和语音弱化,类似的例子还有gonna ( going to ),

   

  wanna (want to )。

  ■

  我们都知道英文学习分为四大块,即:听、说、读、写。其中听和读的区别就在于:听的内容是虚拟的,看不见的,并且需要大家在瞬间反应出来,相反读的内容却是可见的,直观的。听力学习的难点就在这里。但是这只是听力难学的原因,并不是学不好的原因。

   

  当自己学不好听力的时候很多学生就会把原因“归功”在听力本身就难这个问题上,而学生听力学不好的真正原因应该归为以下两点:

  第一个是pronunciation(语音)。语音其实不单单是一些基本的语音知识,如元音和辅音,除此之外还有连读、弱读、失去爆破等语音现象。比如“i gotta get out of here.”这一句中就出现了5个单词连在一起读的现象,不熟悉连读的学生很难听出来。

   

  第二个是practice(练习)。这是不论学什么都要做的一件事情。广大学生们深知这一点,但是真正做到的又有几个呢?或者换句话说有多少人在课下的时候练习过听力呢?这也许是因为学生们觉得纯粹地去听英语太过枯燥乏味。

   

  英文电影是提高学生的听力能力的有效手段之一。英文电影在听力学习中具有优越性。它们凭其情节故事性强,更容易给学生留下深刻印象。在欣赏故事情节中,那些感兴趣的电影类型或者感人的场景更容易使学习者集中注意力、积极主动地去捕捉听到的信息。

   

  ■

  语言是文化的载体,文化影响并制约着语言的演变,因而西方文化与英语的学习密不可分。英文原版电影是了解西方文化的直观窗口。电影艺术声像感官的多重刺激,立体地诠释了“知识文化”,将“交际文化”情景化。学生从中不仅可以了解西方文化的表现,更能认知西方世界的价值体系。

   

  例如,电影 journey to the center of the earth 改编自19世纪法国著名作家儒勒·凡尔纳的作品《地心游记》。他是现代科幻小说的重要开创者之一。他的作品不仅以流畅清新的文笔、波澜起伏的情节吸引了广大的读者,更可贵的是,他那非凡的想象力,浪漫的幻想,直到现在也能使读者如痴如醉,跨过时代的门槛,提前迈进了未来世界。通过电影,学生们不仅能领略到科幻世界的神奇,也能加深对这位原著作者的了解。

上一篇:陕西275分文科可以上什么大学2023(公办+民办)
下一篇:这10部高分且让人脸红心跳的电影,贼J拉刺激