喵星人征服世界:伯明翰冠军猫展 猫咪大聚会
Boasting [w]lavishly[/w] decorated pens and exotic names like Bleugems Believe-in-me and Peter Purrfect, these are no ordinary moggies. 住在华丽装饰的围栏里面,拥有异域风情的名字(像“Bleugems相信我”和“完美呜呜皮特”),这些可都不是一般的猫。
From a feline boasting a [w]lustrous[/w] coat of perfectly coiffed fur, to a distinctive sphynx cat without so much as a [w]solitary[/w] whisker, Birmingham played host to over a thousand [w]pampered[/w] pets at the 2012 Supreme Championship Cat Show. 从拥有顺滑且光泽的皮毛的猫,到特立独行没有一点胡子的斯芬克斯猫,伯明翰举办的2012年度冠军猫展吸引了超过一千只养尊处优的高贵猫。
Cat-lovers from all over the country brought their furry friends to the NEC to enter them in the annual show, which is one of the biggest cat fancies in Europe.来自不同国家的爱猫者,带着他们毛茸茸的朋友来到国际展览中心参加猫展,这是欧洲地区最大的爱猫人天堂之一。
Unusual: This sphynx cat was just one of the exotic breeds entered in the show, which is run by the Governing Council of the Cat Fancy.不寻常:这只斯芬克斯猫就是参展的一只异域来猫,由猫展理事会推荐。
Bundles of fluff: Doting cat owner Rosa Wardle shows off her pet Blue Snowman, left, while Yvette Barber holds up her Tabby Colourpoint [w]Firecracker[/w] at the Supreme Championship Cat Show. 绒毛团团:猫主人罗莎·沃德尔十分溺爱猫,她展示了她的宠物蓝雪人(左),而右边理发师伊维特则带着她的爆竹虎斑猫来参加冠军猫展。
Pre-show prep: A cat named Peter Purrfect stretches ahead of the event.展前准备:一只名为“完美呜呜皮特”的猫在展前伸懒腰。
Pampered: One of the entrants plays with its accessories inside its lavishly decorated pen.养尊处优:一只参展猫在玩儿它的围栏里的华丽装饰品。
[w]Wacky[/w]: A cat named Bostin' Buddy is seen in its pen decorated with a tiger face at the show in Birmingham. 古怪:在伯明翰的会场中,一只名为“伯斯丁老兄”的猫在展览中住的是一间装饰虎脸的围栏。
Hairless: The rare sphynx cat, one of many breeds spotted at the Supreme Championship Cat Show, is famous for its lack of coat. 无毛:罕见的斯芬克斯猫在冠军猫展上是比较常见的品种,以毛少出名。
[w]Assessment[/w]: A judge inspects one of the pets entered in the Supreme Cat Show.评估:一个检察员在检查进入猫展的猫。
Travelling in style: Two of the entrants are pushed around in a double cat carrier on wheels, left, while Venus the Birman, right, shows off its impressive [w=fang]fangs[/w].独特旅行:左图是两只坐着双人轮车被推进来的参展猫,右图则展示了一只叫维纳斯的伯曼猫那令人胆寒的獠牙。
Vying for the [w]trophy[/w]: Pet owners brought their cats from all over the country to take part in the competition.争夺奖杯:来自各个国家的宠物主人都来此参赛。
Burmese, Persian, Oriental and Siamese breeds were all entered into this year's contest.来自缅甸、波斯、亚洲以及暹罗不同猫的品种都参与了今年的比赛。
This wide-eyed cat is an Australian Mist, which is still a relatively new breed in the UK.这只大眼猫的品种是澳大利亚薄雾猫,在英国还是相对新的品种。
A judge holds up a snow spotted Bengal cat for a closer look.一位检察员仔细检查这只身上有雪花斑点的孟加拉猫。
上一篇:电影《盲战》5月1日登陆云影院 安志杰演绎爆裂硬汉
下一篇:《看见恶魔》精彩影评
最近更新影视资讯
- 韵府群玉
- 老年临终关怀护理集锦9篇
- 如何评价剧场版动画《和谐(harmony/ハーモニー)》原作:伊藤计划 ?
- 智人战胜尼人的决定性因素 是神灵崇拜与艺术品 在3万7千年前智人击败了远比自己强
- 沈阳参考消息(2017年1月11日)
- 密集架区密集架书库图书馆负一楼期刊阅览区中外文期刊图书馆一楼图书借阅区(A-H
- 费维光:脾胃病17方
- 土耳其身为伊斯兰国家,为什么允许“风俗产业”合法化?
- 高中教师教学反思
- 三观尽毁!90后公务员出轨50岁女上司,聊天言语暧昧,妻子怒举报
- 22应用心理学考研347 首师360有调剂院校吗?
- 铃木凉美女士,你仍期待同时收获怜爱与尊敬吗?
- 团建别墅 | 确认过眼神,是能疯一起的人!Boss,今年年会我们泡私家温
- 《归来》观后感
- 翻译伦理的重要性和译者荣辱观建设研究
- 高二语文期末考试测试题及答案
- 国医大师名单!在北京看中医该找谁,这下全知道!
- 这些年爱过的同人文(BG)
- 荷兰深陷风俗业?日本都要甘拜下风,为何能稳坐世界顶尖位置!
- 戴安娜25年前私密录像首次解密:自述性生活,全英国都被炸懵逼了
- 原创上官婉儿为什么必须死,她做的这件事太无耻,李隆基忍无可忍
- 「医药速读社」Paxlovid临床失败 礼来斥巨资引进Kv1.3抑制剂
- 她是韩国性感女神,靠出演“三级片”走红,今41岁韵味不减当年!
- 电影市场有望点燃 好莱坞大片排队上映
- 评荐《传染病(Contagion)》