face是脸,“in your face”可不是在你的脸上啊,竟然是这个意思

栏目:影视资讯  时间:2022-11-07
手机版

  英语小词是英语学习的核心,只有学好这些小词,我们的英语能力才会上一个台阶。大部分的英语学习者,只学习了单词的表面,略知一二。其实大部分的基础词汇,或者说简单词汇,都有很多不同的意思。

  在前面的文章里,我们学习了与nose,eye有关的表达,今天我们继续来学习与face有关的有趣用法。

  in your face可不是在你的脸上那么简单

  “in your face” 是一个美国俚语,它的英文解释为:If someone is in your face, they criticize you all the time.

  翻译成中文就是:不停地批评…,老是苛责…。所以当我们想要表达被苛责,被找茬儿的含义时,就可以用这个俚语了。试想,很多人看到“苛责,批评,找茬”的意思时,一定会先想到那些复杂很难的词汇,而实际上,只用我们熟悉的单词就可以表达这个含义啦!这就是小词的魅力!

  比如:One of the leaders is always in Lily's face. 有个领导总是找Lily的茬。

  face the music 可不是面对音乐啊!

  在英语中,当别人和我们说face the music时,其实想说的就是接受批评或者惩罚,可不是面对着音乐哦!

  除了face the music之外,我们还可以用face up to来表达“接受,正视”的意思。

  比如:

  She's going to have to face up to the fact that he's not going to marry her.(你知道是什么意思吗?欢迎评论区交流)。

  face-saving 是一个特别地道的表达

  face-saving的英文解释为:done so that other people will continue to respect you

  所以,中文解释为:体面的,保全面子的。你们看,这么复杂的中文,到了英语里却是这么熟悉的单词。

  get out of my face 是啥呢?

  get out 我们都熟悉,是让某人出去的意思。那get out of my face 是啥呢?很好理解,就是“走开,别烦我”的意思。

  当然也要注意使用的语境哦,不然会造成误会啦!

  今天的“小词”分享就到这里啦!大家是不是收获满满的呢?

  学好小词,能够解决大部分的表达问题,你们会发现并不需要狂背单词,而是要认真学好小词,活学活用,这才是关键啊!

  喜欢我的内容,一定要加关注,多分享哦!有任何英语学习问题,也可以私信小编哦!

  我们下期见!

  举报/反馈

上一篇:天行九歌:卫庄一句话透漏出对红莲的感情,红莲总算不用单恋了
下一篇:《致命女人》,除了痛快人设,真正的吸引力在这三点

最近更新影视资讯